See also: gravá, gravà, and gräva

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Old French grave (sandbank).

Noun

edit

grava f (plural graves)

  1. gravel
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

grava

  1. inflection of gravar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

Esperanto

edit

Etymology

edit

From French, Italian and English grave, ultimately from Latin gravis. Compare German gravitätisch.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈɡrava]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ava
  • Hyphenation: gra‧va

Adjective

edit

grava (accusative singular gravan, plural gravaj, accusative plural gravajn)

  1. important
    • 2000, Wolfgang Kirschstein, “Tolstoj instigas ankoraŭ hodiaŭ”, in La Ondo de Esperanto[1], volume 11, number 73, archived from the original on 11 May 2013:
      Resurekto kaj pasko estas la plej gravaj okazintaĵoj en la ortodoksa kredo, sed ĉe Tolstoj ne temas pri tiu resurekto aŭ iu transmonda miraklo.
      The Resurrection and Easter are the most important events in the orthodox belief, but Tolstoy's work isn't about that resurrection or any otherworldly miracle.
  2. serious, grave
    • 1912, E. Ĉefeĉ, "Pluaj argumentoj por pruvi, ke la teorio: "La radikoj en Esperanto havas gramatikan karakteron" kontraustaras la intencojn de la fundamento"[2]:
      Grava danĝero por la estonteco de nia lingvo kuŝas, laŭ mia opinio, en la akcepto de tiu propono.
      A serious danger for the future of our language lies, in my opinion, in the acceptance of that proposal.

Antonyms

edit

Derived terms

edit

Faroese

edit

Etymology

edit

From Old Norse grafa (to dig), from Proto-Germanic *grabaną, from Proto-Indo-European *gʰrābʰ- (to dig, scratch, scrape).

Verb

edit

grava (third person singular past indicative gróv, third person plural past indicative gróvu, supine grivið)

  1. to dig

Conjugation

edit
Conjugation of grava (group v-60)
infinitive grava
supine grivið
participle (a26)1 gravandi grivin
present past
first singular gravi gróv
second singular grevur gróv(st)
third singular grevur gróv
plural grava gróvu
imperative
singular grav!
plural gravið!
1Only the past participle being declined.

French

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

grava

  1. third-person singular past historic of graver

Adjective

edit

grava

  1. heavy, weighty

Synonyms

edit

Antonyms

edit

Italian

edit

Verb

edit

grava

  1. inflection of gravare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Latin

edit

Verb

edit

gravā

  1. second-person singular present active imperative of gravō

References

edit

Norwegian Bokmål

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

grava m or f

  1. definite feminine singular of grav

Norwegian Nynorsk

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

grava f

  1. definite singular of grav

Etymology 2

edit

From Old Norse grafa, from Proto-Germanic *grabaną, from Proto-Indo-European *gʰrābʰ- (to dig, scratch, scrape).

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

grava (present tense grev, past tense grov, past participle grave, passive infinitive gravast, present participle gravande, imperative grav)

  1. dig
    Kor djupt har du tenkt å grava?
    How deep do you intend to dig?

References

edit

Old Swedish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Norse grafa, from Proto-Germanic *grabaną.

Verb

edit

grava

  1. to dig
  2. to bury

Conjugation

edit

Descendants

edit
  • Swedish: grava, gräva

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 
 

  • Rhymes: -avɐ, (Northern Portugal) -abɐ
  • Hyphenation: gra‧va

Verb

edit

grava

  1. inflection of gravar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from French graver.

Verb

edit

a grava (third-person singular present gravează, past participle gravat) 1st conj.

  1. to engrave

Conjugation

edit
edit

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɡɾaba/ [ˈɡɾa.β̞a]
  • Rhymes: -aba
  • Syllabification: gra‧va

Etymology 1

edit
 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Borrowed from Catalan grava (gravel).

Noun

edit

grava f (plural gravas)

  1. gravel
    Synonym: gravilla
Descendants
edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

grava

  1. inflection of gravar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

Swedish

edit
 
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Etymology

edit

Formed from grav (grave), referring to burying fish in the ground.

Verb

edit

grava (present gravar, preterite gravade, supine gravat, imperative grava)

  1. (cooking) to dry-cure with a mix of salt, sugar, and spices (commonly salmon, herring, or common whitefish, but also used for red meat)

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Adjective

edit

grava

  1. inflection of grav:
    1. definite singular
    2. plural

References

edit