graznar
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Vulgar Latin (Iberian dialect) *gracināre, related to Late Latin gracitāre and gracillāre, from the same imitative/onomatopoetic root as Latin graculus (“jackdaw”).[1]
Pronunciation edit
- IPA(key): (Spain) /ɡɾaθˈnaɾ/ [ɡɾaθ̬ˈnaɾ]
- IPA(key): (Latin America) /ɡɾasˈnaɾ/ [ɡɾazˈnaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: graz‧nar
Verb edit
graznar (first-person singular present grazno, first-person singular preterite grazné, past participle graznado)
Conjugation edit
Conjugation of graznar (See Appendix:Spanish verbs)
References edit
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading edit
- “graznar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- es:Sound
- Spanish onomatopoeias