grei
Galician edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese grey, gree, from Latin grex. Doublet of grea.[1]
Cognate with Portuguese grei and Spanish grey.
Pronunciation edit
Noun edit
grei f (plural greis)
- association, society (group of people)
- (Christianity) parish (members of a church's congregation)
- (historical) group of vassals or subjects
- (literary) nation
References edit
- “grey” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “grey” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “grei” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “grei” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “grey”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Norwegian Bokmål edit
Etymology edit
From Old Norse greiðr, cognate Icelandic greiður.
Adjective edit
grei (masculine and feminine grei, neuter greit, definite singular and plural greie, comparative greiere, indefinite superlative greiest, definite superlative greieste)
References edit
- “grei” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk edit
Etymology edit
From Old Norse greiðr, cognate Icelandic greiður.
Pronunciation edit
Adjective edit
grei (masculine and feminine grei, neuter greitt, definite singular and plural greie, comparative greiare, indefinite superlative greiast, definite superlative greiaste)
- simple, easy; straightforward
- Dette var ei grei oppgåve
- This was an easy task
- practical; useful, good; OK
- Er denne organiseringa grei?
- Is this setup good?
- Det er ikkje greitt
- It is not OK
- nice, kind
- Dei er greie personar.
- They are nice people.
Verb edit
grei
- imperative of greia
References edit
- “grei” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: grei
Noun edit
grei f (plural greis)
- small flock of livestock
- (figuratively) association; society (group of people)
- (Christianity) parish (members of a church's congregation)
- (historical) group of vassals or subjects
- (obsolete) a people
Romanian edit
Pronunciation edit
Audio: (file)
Adjective edit
grei
Traveller Norwegian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Romani grast. Compare Kalo Finnish Romani grai.
Noun edit
grei
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Christianity
- Galician terms with historical senses
- Galician literary terms
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adjectives
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk adjectives
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk verb forms
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Christianity
- Portuguese terms with historical senses
- Portuguese terms with obsolete senses
- Romanian terms with audio links
- Romanian non-lemma forms
- Romanian adjective forms
- Traveller Norwegian terms inherited from Romani
- Traveller Norwegian terms derived from Romani
- Traveller Norwegian lemmas
- Traveller Norwegian nouns