interna
Catalan edit
Etymology 1 edit
Adjective edit
interna f sg
Etymology 2 edit
Verb edit
interna
- inflection of internar:
Czech edit
Pronunciation edit
Noun edit
interna f
- (informal) internal medicine
- Synonym: vnitřní lékařství
Declension edit
Further reading edit
Esperanto edit
Pronunciation edit
Audio: (file)
Adjective edit
interna (accusative singular internan, plural internaj, accusative plural internajn)
French edit
Pronunciation edit
Verb edit
interna
- third-person singular past historic of interner
Ido edit
Adjective edit
interna
Antonyms edit
Indonesian edit
Etymology edit
From Dutch interne, in phrase of interne geneeskunde (“internal medicine”), from French interne (“internal”), from Latin internus. Compare to Czech interna. Doublet of intern.
Pronunciation edit
Noun edit
interna (first-person possessive internaku, second-person possessive internamu, third-person possessive internanya)
- (medicine) internal medicine.
- Synonym: penyakit dalam
Related terms edit
Italian edit
Pronunciation edit
Adjective edit
interna
Verb edit
interna
- inflection of internare:
Anagrams edit
Latin edit
Pronunciation edit
- interna: (Classical Latin) IPA(key): /inˈter.na/, [ɪn̪ˈt̪ɛrnä]
- interna: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /inˈter.na/, [in̪ˈt̪ɛrnä]
- internā: (Classical Latin) IPA(key): /inˈter.naː/, [ɪn̪ˈt̪ɛrnäː]
- internā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /inˈter.na/, [in̪ˈt̪ɛrnä]
Etymology 1 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective edit
interna
- inflection of internus:
internā
Etymology 2 edit
Neuter plural of internus (“inward, internal”).
Noun edit
interna n pl (genitive internōrum); second declension
- interior parts
- internal or domestic affairs
- (anatomy, zootomy) entrails, intestines
- (figurative) the depths of something
References edit
- “internus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Portuguese edit
Etymology 1 edit
Adjective edit
interna
Etymology 2 edit
Verb edit
interna
- inflection of internar:
Romanian edit
Etymology edit
Borrowed from French interner.
Verb edit
a interna (third-person singular present internează, past participle internat) 1st conj.
Conjugation edit
infinitive | a interna | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | internând | ||||||
past participle | internat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | internez | internezi | internează | internăm | internați | internează | |
imperfect | internam | internai | interna | internam | internați | internau | |
simple perfect | internai | internași | internă | internarăm | internarăți | internară | |
pluperfect | internasem | internaseși | internase | internaserăm | internaserăți | internaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să internez | să internezi | să interneze | să internăm | să internați | să interneze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | internează | internați | |||||
negative | nu interna | nu internați |
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
interna f (plural internas)
- female equivalent of interno
Adjective edit
interna f
Etymology 2 edit
Verb edit
interna
- inflection of internar:
Further reading edit
- “interno”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish edit
Adjective edit
interna
- Catalan non-lemma forms
- Catalan adjective forms
- Catalan verb forms
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/ɛrna
- Rhymes:Czech/ɛrna/3 syllables
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech informal terms
- Czech hard feminine nouns
- Czech nouns with reducible stem
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Esperanto BRO4
- French terms with homophones
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Ido lemmas
- Ido adjectives
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian doublets
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- id:Medicine
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛrna
- Rhymes:Italian/ɛrna/3 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian verb forms
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin second declension nouns
- Latin neuter nouns in the second declension
- Latin neuter nouns
- Latin pluralia tantum
- la:Anatomy
- la:Animal body parts
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eɾna
- Rhymes:Spanish/eɾna/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish female equivalent nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish verb forms
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms