kawi
Balinese edit
Romanization edit
kawi
- Romanization of ᬓᬯᬶ
Barngarla edit
Noun edit
kawi
French edit
Pronunciation edit
Noun edit
kawi m (uncountable)
- Old Javanese (language)
- Synonym: vieux javanais
Further reading edit
- “kawi”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Javanese ꦏꦮꦶ (kawi), from Old Javanese kawi (“poet”), from Sanskrit कवि (kavi).
Noun edit
kawi (first-person possessive kawiku, second-person possessive kawimu, third-person possessive kawinya)
- Old Javanese:
- The oldest attested form of Javanese language spoken up to the thirteenth century.
- The oldest and most extensive written language of Southeast Asia (chiefly, in terms of written records, and the most extensive in the number and variety of its texts).
- (Java) poet, author.
Related terms edit
Etymology 2 edit
Borrowed from Arabic قَوِي (qawī, “strong”).
Adjective edit
kawi
Etymology 3 edit
Borrowed from Buginese ᨀᨓᨗ (kawi).
Verb edit
kawi
- (Bugis) traditional Buginese tie or binding technique.
Further reading edit
- “kawi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese edit
Romanization edit
kawi
- Romanization of ꦏꦮꦶ
Karao edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.
Pronoun edit
kawi
Old Javanese edit
Etymology edit
Borrowed from Sanskrit कवि (kavi, “poet”).
Pronunciation edit
Noun edit
kawi
Derived terms edit
Descendants edit
Further reading edit
- "kawi" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Swahili edit
Pronunciation edit
Audio (Kenya): (file)
Noun edit
kawi (n class, plural kawi)
Tagalog edit
Alternative forms edit
Etymology 1 edit
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /kaˈwiʔ/ [kɐˈwiʔ]
- Rhymes: -iʔ
- Syllabification: ka‧wi
Noun edit
kawî (Baybayin spelling ᜃᜏᜒ) (obsolete)
- revealing of an accomplice more than what is necessary
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Possibly from Javanese ꦏꦮꦶ (kawi, “poet”), from Old Javanese kawi (“poet”), from Sanskrit कवि (kavi, “poet”). Compare Indonesian kawi.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈkawiʔ/ [ˈka.wɪʔ]
- Rhymes: -awiʔ
- Syllabification: ka‧wi
Noun edit
kawì (Baybayin spelling ᜃᜏᜒ) (linguistics, obsolete)
- jargon (for two people especially when they do not want to be understood by others)
Usage notes edit
- Fr. Domingo de los Santos (1835) gave several examples of kawi in usage, such as gonco for kugon, sapu for pusa, soa for aso, bigtu for tubig, saang drengpacotaba for ang sa padreng tabako, golin for Linggo, drope for Pedro, and onng̃aylis na for ngayon nalis (past tense of malis, archaic alternative form of umalis).
Derived terms edit
See also edit
Further reading edit
- “kawi”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte.[2] (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[3], La Noble Villa de Pila, page 375: “Ierigonça) Cavy (pp) deſtos es de palabras bueltas”
Unami edit
Verb edit
kawi (third plural indicative kawi) (animate intransitive)
- (animate, intransitive) to sleep
References edit
- Rementer, Jim with Pearson, Bruce L. (2005) “kawi”, in Leneaux, Grant, Whritenour, Raymond, editors, The Lenape Talking Dictionary, The Lenape Language Preservation Project
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Barngarla lemmas
- Barngarla nouns
- Barngarla obsolete forms
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French uncountable nouns
- French terms spelled with K
- French terms spelled with W
- French masculine nouns
- fr:Languages
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms derived from Old Javanese
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Javanese Indonesian
- Indonesian terms borrowed from Arabic
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian adjectives
- Indonesian terms borrowed from Buginese
- Indonesian terms derived from Buginese
- Indonesian verbs
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Karao terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Karao terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Karao terms inherited from Proto-Austronesian
- Karao terms derived from Proto-Austronesian
- Karao lemmas
- Karao pronouns
- Old Javanese terms borrowed from Sanskrit
- Old Javanese terms derived from Sanskrit
- Old Javanese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Javanese/wi
- Rhymes:Old Javanese/wi/2 syllables
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese nouns
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/iʔ
- Rhymes:Tagalog/iʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog obsolete terms
- Tagalog terms derived from Javanese
- Tagalog terms derived from Old Javanese
- Tagalog terms derived from Sanskrit
- Rhymes:Tagalog/awiʔ
- Rhymes:Tagalog/awiʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- tl:Linguistics
- Tagalog terms with usage examples
- Unami lemmas
- Unami verbs
- Unami animate verbs
- Unami intransitive verbs