kayo
English edit
Etymology edit
Respelling of the initial letters KO.
Pronunciation edit
- Rhymes: -eɪəʊ
Noun edit
- (boxing) A knockout.
- 2023, Ian Phimister, David Patrick, editors, A Boxing Legacy: The Life and Works of Writer and Cartoonist Ted Carroll, Rowman & Littlefield, →ISBN, page 239:
- His stunning title-winning kayo of Charles captivated the country, and on top of everything, he was actually an amazing fighter for one of his years, both as a puncher and boxer.
Verb edit
kayo (third-person singular simple present kayos or kayoes, present participle kayoing, simple past and past participle kayoed)
- To knock someone out, or render them unconscious or senseless.
Anagrams edit
Bikol Central edit
Etymology 1 edit
Inherited from Proto-Philippine *kahiw, from Proto-Malayo-Polynesian *kahiw, from Proto-Austronesian *kaSiw.
Pronunciation edit
Noun edit
káyo (Basahan spelling ᜃᜌᜓ)
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Noun edit
kayô (plural karayo, Basahan spelling ᜃᜌᜓ)
- (Tabaco–Legazpi–Sorsogon, vulgar) coitus; sexual intercourse
Derived terms edit
Cebuano edit
Pronunciation edit
Noun edit
káyo (Badlit spelling ᜃᜌᜓ)
Chamicuro edit
Etymology edit
Noun edit
kayo
Higaonon edit
Etymology edit
From kayu, compare Malay kayu.
Noun edit
kayo
Ido edit
Etymology edit
Noun edit
kayo (plural kayi)
Derived terms edit
- ankayeskar (“to put at quay”)
Karao edit
Pronoun edit
kayo
Maranao edit
Alternative forms edit
Noun edit
kayo
Derived terms edit
References edit
- A Maranao Dictionary, by Howard P. McKaughan and Batua A. Macaraya
Minangkabau edit
Etymology edit
From Proto-Malayic *kaya, from Proto-Malayo-Polynesian *kaya.
Adjective edit
kayo
Pukapukan edit
Etymology edit
From Proto-Polynesian *kaso, from Proto-Oceanic *kaso, from Proto-Malayo-Polynesian *kasaw.
Noun edit
kayo
- small house rafter (on which the sinnet is wrapped)
Sambali edit
Noun edit
kayo
Tagalog edit
Etymology 1 edit
From Proto-Philippine *kayú, from Proto-Malayo-Polynesian *iu, from Proto-Austronesian *iSu.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /kaˈjo/ [kɐˈjo]
- Rhymes: -o
- Syllabification: ka‧yo
Pronoun edit
kayó (Baybayin spelling ᜃᜌᜓ)
Alternative forms edit
Derived terms edit
See also edit
Person | Number | Direct (ang) | Indirect (ng) | Oblique (sa) |
---|---|---|---|---|
First | singular | ako | ko | akin |
dual* | kita, kata | nita, nata, ta | kanita, kanata, ata | |
plural inclusive | tayo | natin | atin | |
plural exclusive | kami | namin | amin | |
First & Second | singular | kita** | ||
Second | singular | ikaw, ka | mo | iyo |
plural | kayo, kamo | ninyo, niyo | inyo | |
Third | singular | siya | niya | kaniya |
plural | sila | nila | kanila | |
* First person dual pronouns are not commonly used. ** Replaces "ko ikaw". |
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈkajo/ [ˈka.jo]
- Rhymes: -ajo
- Syllabification: ka‧yo
Noun edit
kayo (Baybayin spelling ᜃᜌᜓ)
Yami edit
Etymology edit
From Proto-Philippine *kahiw, from Proto-Malayo-Polynesian *kahiw, from Proto-Austronesian *kaSiw.
Noun edit
kayo
- Rhymes:English/eɪəʊ
- Rhymes:English/eɪəʊ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Boxing
- English terms with quotations
- English verbs
- English spelled-out initialisms
- Bikol Central terms inherited from Proto-Philippine
- Bikol Central terms derived from Proto-Philippine
- Bikol Central terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms inherited from Proto-Austronesian
- Bikol Central terms derived from Proto-Austronesian
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms with Basahan script
- bcl:Botany
- Tabaco–Legazpi–Sorsogon Bikol Central
- Bikol Central vulgarities
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano terms with Badlit script
- Metro Cebu Cebuano
- Cebuano pronunciation spellings
- Chamicuro terms borrowed from Spanish
- Chamicuro terms derived from Spanish
- Chamicuro lemmas
- Chamicuro nouns
- ccc:Birds
- Higaonon lemmas
- Higaonon nouns
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Nautical
- Karao lemmas
- Karao pronouns
- Maranao lemmas
- Maranao nouns
- Minangkabau terms inherited from Proto-Malayic
- Minangkabau terms derived from Proto-Malayic
- Minangkabau terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Minangkabau terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Minangkabau lemmas
- Minangkabau adjectives
- Pukapukan terms inherited from Proto-Polynesian
- Pukapukan terms derived from Proto-Polynesian
- Pukapukan terms inherited from Proto-Oceanic
- Pukapukan terms derived from Proto-Oceanic
- Pukapukan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Pukapukan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Pukapukan lemmas
- Pukapukan nouns
- Sambali lemmas
- Sambali nouns
- Tagalog terms inherited from Proto-Philippine
- Tagalog terms derived from Proto-Philippine
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian
- Tagalog terms derived from Proto-Austronesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/o
- Rhymes:Tagalog/o/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog pronouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with usage examples
- Rhymes:Tagalog/ajo
- Rhymes:Tagalog/ajo/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog nouns
- Yami terms inherited from Proto-Philippine
- Yami terms derived from Proto-Philippine
- Yami terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Yami terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Yami terms inherited from Proto-Austronesian
- Yami terms derived from Proto-Austronesian
- Yami lemmas
- Yami nouns