lado
Czech edit
Etymology edit
Inherited from Old Czech lado, from Proto-Slavic *lędo,[1] from Proto-Indo-European *lendʰ-,[2] cognate with English land.
Pronunciation edit
Noun edit
lado n
- uncultivated, wild land
Usage notes edit
Today used almost exclusively in the instrumental case as a part of the phrase ležet ladem, or in plural, lada, na ladech, often as a local name.
Declension edit
References edit
- ^ Machek, Václav (1968) Etymologický slovník jazyka českého [Etymological Dictionary of the Czech Language], 2nd edition, Prague: Academia
- ^ Jiří Rejzek (2007) “lado”, in Český etymologický slovník (in Czech), Leda
Further reading edit
Esperanto edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
lado (uncountable, accusative ladon)
Finnish edit
Verb edit
lado
Galician edit
Etymology 1 edit
From Old Galician-Portuguese lado (“side”), from Latin latus (“side”).
Pronunciation edit
Noun edit
lado m (plural lados)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Probably from Old Galician-Portuguese lado (“wide, broad”), from Latin latus (“wide, broad”).
Pronunciation edit
Noun edit
lado m (plural lados)
References edit
- “lado” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “lado” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “lado” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “lado” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “lado” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Mirandese edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Noun edit
lado m (plural lados)
Old Czech edit
Alternative forms edit
- łado (alternative writing)
Etymology edit
Inherited from Proto-Slavic *lędo,[1] from Proto-Indo-European *lendʰ-,[2] cognate with English land.
Pronunciation edit
Noun edit
lado n
Declension edit
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | lado | ladě | lada |
genitive | lada | ladú | lad |
dative | ladu | ladoma | ladóm |
accusative | lado | ladě | lada |
vocative | lado | ladě | lada |
locative | ladě, ladu | ladú | ladiech |
instrumental | ladem | ladoma | lady |
See also Appendix:Old Czech nouns and Appendix:Old Czech pronunciation.
Descendants edit
- Czech: lado
References edit
- ^ Machek, Václav (1968) Etymologický slovník jazyka českého [Etymological Dictionary of the Czech Language], 2nd edition, Prague: Academia
- ^ Jiří Rejzek (2007) “lado”, in Český etymologický slovník (in Czech), Leda
Further reading edit
- Jan Gebauer (1903–1916) “lado”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Old Galician-Portuguese edit
Etymology 1 edit
Noun edit
lado m
Etymology 2 edit
From Latin latus (“wide, broad”).
Adjective edit
lado m
- wide, broad
- 1370, Ramón Lorenzo, editor, Cronica Troiana, page 271:
- auj́a os cabelos longos et os ollos rredondos et as sobrẽçellas uermellas et ladas et grossas.
- he had long hair, and round eyes, and red and broad and large eyebrows
Further reading edit
Polish edit
Pronunciation edit
Noun edit
lado f
Portuguese edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese lado, from Latin lātus.
Pronunciation edit
Noun edit
lado m (plural lados)
- side
- Estou do teu lado. ― I'm on your side.
Quotations edit
For quotations using this term, see Citations:lado.
Derived terms edit
- ao lado
- ladinho (diminutive)
- lado a lado
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Latin lātus, whence English latitude. Compare English lateral.
Pronunciation edit
Noun edit
lado m (plural lados)
Hyponyms edit
Derived terms edit
- a algún lado, en algún lado (“somewhere, anywhere”)
- a cualquier lado (“anywhere”)
- a un lado
- al lado
- al lado de
- de lado
- de un lado para otro
- dejar de lado
- ir a algún lado, ir a un lado (“to go somewhere”)
- ir cada uno por su lado
- lado positivo
- mecha de lado
- por ningún lado
- por otro lado
- por todos lados
- por un lado
Related terms edit
Further reading edit
- “lado”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Czech terms inherited from Old Czech
- Czech terms derived from Old Czech
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Indo-European
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- Czech hard neuter nouns
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/ado
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto uncountable nouns
- Finnish non-lemma forms
- Finnish verb forms
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Mirandese terms inherited from Latin
- Mirandese terms derived from Latin
- Mirandese lemmas
- Mirandese nouns
- Mirandese masculine nouns
- Old Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Old Czech terms derived from Proto-Slavic
- Old Czech terms derived from Proto-Indo-European
- Old Czech terms with IPA pronunciation
- Old Czech lemmas
- Old Czech nouns
- Old Czech neuter nouns
- Old Czech nouns with actual gender different from declined gender
- Old Czech hard neuter o-stem nouns
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese masculine nouns
- Old Galician-Portuguese adjectives
- Old Galician-Portuguese terms with quotations
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/adɔ
- Rhymes:Polish/adɔ/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 1-syllable words
- Rhymes:Portuguese/adu
- Rhymes:Portuguese/adu/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms with usage examples
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/ado
- Rhymes:Spanish/ado/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with collocations