lais
See also: läis
English edit
Noun edit
lais
Anagrams edit
French edit
Pronunciation edit
Noun edit
lais m
Galician edit
Etymology edit
From Old French lai (“song”), which have either a Germanic (compare Old High German leich, "a play, skit, melody, song") or Celtic origin (Old Irish laíd; see Scottish Gaelic laoidh).[1]
Pronunciation edit
Noun edit
lais m (plural laises)
Derived terms edit
References edit
- Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “lais”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “lais”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- “lai” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “lay”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Gothic edit
Romanization edit
lais
- Romanization of 𐌻𐌰𐌹𐍃
Welsh edit
Noun edit
lais
- Soft mutation of llais.
Mutation edit
Categories:
- English non-lemma forms
- English noun forms
- French terms with audio links
- Rhymes:French/ɛ
- Rhymes:French/ɛ/1 syllable
- French non-lemma forms
- French noun forms
- Galician terms borrowed from Old French
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms derived from Germanic languages
- Galician terms derived from Celtic languages
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with archaic senses
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh soft-mutation forms