lasa
See also: Appendix:Variations of "lasa"
Bikol Central edit
Etymology edit
Borrowed from Malay rasa, from Sanskrit रस (rasa).
Pronunciation edit
Noun edit
lása
Derived terms edit
Fijian edit
Etymology edit
From Proto-Central-Pacific *lasa, from Proto-Oceanic *lasa (compare Maori rata).
Adjective edit
lasa
Galician edit
Adjective edit
lasa
Inari Sami edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Related to Northern Sami lassá.
Pronunciation edit
Noun edit
lasa
Inflection edit
Inflection of lasa | ||
---|---|---|
singular | plural | |
Nominative | lasa | lasah |
Accusative | lasa | lasaid |
Genitive | lasa | lasai |
Illative | lasan | lasaid |
Locative | lasaast | lasain |
Comitative | lasain | lasaiguin |
Abessive | lasattáá | lasaittáá |
Essive | lasan | — |
Partitive | lasad | — |
Further reading edit
- lasa in Marja-Liisa Olthuis, Taarna Valtonen, Miina Seurujärvi and Trond Trosterud (2015–2022) Nettidigisäänih Anarâškiela-suomakielâ-anarâškielâ sänikirje[1], Tromsø: UiT
- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Irish edit
Pronunciation edit
Verb edit
lasa
- present subjunctive analytic of las
Kaonde edit
Etymology edit
From Proto-Bantu *-dáca.
Verb edit
lasa
Latvian edit
Verb edit
lasa
- third-person singular/plural present indicative of lasīt
- (with the particle lai) third-person singular imperative of lasīt
- (with the particle lai) third-person plural imperative of lasīt
Masiwang edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *daʀaq, from Proto-Austronesian *daʀaq.
Noun edit
lasa
Spanish edit
Pronunciation edit
Adjective edit
lasa f
Tagalog edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Malay rasa (compare Bikol Central lasa), from Sanskrit रस (rasa) (compare Khmer រស (rŭəh) and Burmese ရသ (ra.sa.)).
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈlasa/ [ˈla.sɐ]
- Rhymes: -asa
- Syllabification: la‧sa
Noun edit
lasa (Baybayin spelling ᜎᜐ)
- taste; flavor; savor
- liking
- Synonyms: gusto, kagustuhan, pagkakagusto
- (Batangas) condition; feeling; state of the body
- Synonyms: pakiramdam, kalagayan, (Batangas) pakilasa
- Masama ang lasa ng guro kaya umuwi na.
- The teacher's condition isn't well so [he/she] went home already.
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈlasaʔ/ [ˈla.sɐʔ]
- Rhymes: -asaʔ
- Syllabification: la‧sa
Noun edit
lasà (Baybayin spelling ᜎᜐ)
- tiger grass
- silvering compound used to manufacture mirrors
Related terms edit
Etymology 3 edit
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /laˈsaʔ/ [lɐˈsaʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: la‧sa
Adjective edit
lasâ (Baybayin spelling ᜎᜐ)
References edit
- Potet, Jean-Paul G. (2016) Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, page 116
- Trinidad Hermenegildo Pardo de Tavera (1887) El sanscrito en la lengua tagalog[3] (in Spanish), Paris: Imprimerie de la Faculté de Médecine, A. Davy, page 35
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[4] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
Further reading edit
- “lasa” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[5], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “lasa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams edit
Yogad edit
Etymology edit
From Malay rasa, from Sanskrit रस (rasa).
Noun edit
lasa
Categories:
- Bikol Central terms borrowed from Malay
- Bikol Central terms derived from Malay
- Bikol Central terms derived from Sanskrit
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Fijian terms inherited from Proto-Oceanic
- Fijian terms derived from Proto-Oceanic
- Fijian lemmas
- Fijian adjectives
- Galician non-lemma forms
- Galician adjective forms
- Inari Sami lemmas
- Inari Sami nouns
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish verb forms
- Kaonde terms inherited from Proto-Bantu
- Kaonde terms derived from Proto-Bantu
- Kaonde lemmas
- Kaonde verbs
- Latvian non-lemma forms
- Latvian verb forms
- Masiwang terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Masiwang terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Masiwang terms inherited from Proto-Austronesian
- Masiwang terms derived from Proto-Austronesian
- Masiwang lemmas
- Masiwang nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/asa
- Rhymes:Spanish/asa/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Tagalog terms borrowed from Malay
- Tagalog terms derived from Malay
- Tagalog terms derived from Sanskrit
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/asa
- Rhymes:Tagalog/asa/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Batangas Tagalog
- Tagalog terms with usage examples
- Rhymes:Tagalog/asaʔ
- Rhymes:Tagalog/asaʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aʔ
- Rhymes:Tagalog/aʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog adjectives
- Yogad terms borrowed from Malay
- Yogad terms derived from Malay
- Yogad terms derived from Sanskrit
- Yogad lemmas
- Yogad nouns