Asturian edit

Etymology edit

From Latin mandāre, present active indicative of mandō (order, commission).

Verb edit

mandar (first-person singular indicative present mando, past participle mandáu)

  1. to order
  2. to send
  3. to rule, govern, be in charge
  4. to offer (money)
  5. to transfer

Conjugation edit

Basque edit

Noun edit

mandar inan

  1. apron

Galician edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese mandar, from Latin mandāre, present active indicative of mandō (order, commission).

Pronunciation edit

Verb edit

mandar (first-person singular present mando, first-person singular preterite mandei, past participle mandado)

  1. to order, command
    Synonym: ordenar
  2. to govern, rule; to be in power
    Manda moito o moucho no seu souto (humoristic proverb, attested since the 16th century)The little owl rules strongly in his copse
  3. (law) to bequeath
    Synonyms: dispoñer, outorgar, testar
    • 1348, Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática, Santiago: Tipografía Galaica, page 308:
      Mando a o capellan da capella de sam fruytoso. os panos que trouxer de cotio cerame et pellote et saya. et o meu tabardo agoadeyro
      I bequeath to the chaplain of the chapel of Saint Fructuosus my daily clothes, cloak and garment and robe, and my water overcoat
  4. to send
    Synonym: enviar
  5. to throw
    Synonyms: arrebolar, tirar
  6. to hit
    Synonyms: dar, meter

Conjugation edit

Derived terms edit

References edit

  • mandar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • mandar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • mandar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • mandar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • mandar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Further reading edit

Latin edit

Verb edit

mandar

  1. first-person singular future passive indicative of mandō

Maltese edit

Pronunciation edit

Noun edit

mandar m (plural mnadar)

  1. Alternative form of mandra: mess, disorder

Occitan edit

Etymology edit

From Old Occitan mandar, from Latin mandāre, present active indicative of mandō (order, commission).

Pronunciation edit

  • Audio:(file)

Verb edit

mandar

  1. to send
    Synonym: enviar

Conjugation edit

Related terms edit

Old Occitan edit

Etymology edit

From Latin mandāre, present active indicative of mandō (order, commission). Gallo-Romance cognate with Old French mander.

Verb edit

mandar

  1. to send
  2. to order; to command

Related terms edit

Descendants edit

  • Occitan: mandar

References edit

Portuguese edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese mandar, from Latin mandāre (to order, to commission).

Pronunciation edit

 
 

  • Hyphenation: man‧dar

Verb edit

mandar (first-person singular present mando, first-person singular preterite mandei, past participle mandado)

  1. (transitive) to order, command
    Synonyms: comandar, ordenar
  2. (transitive with em) to order, to boss around
    Ninguém manda em mim.Nobody orders me around.
  3. (transitive) to send
    Synonym: enviar
    Você sabe quem mandou estas flores?Do you know who sent these flowers?
  4. (transitive) to throw
    Synonyms: (informal) amandar, arremessar, (Brazil) jogar
  5. (intransitive) to be in power; to be the boss
    Sou eu quem manda aqui!I'm the one in charge here.

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit

Spanish edit

Etymology edit

Inherited from Old Spanish mandar, from Latin mandāre, present active indicative of mandō (order, commission).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /manˈdaɾ/ [mãn̪ˈd̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: man‧dar

Verb edit

mandar (first-person singular present mando, first-person singular preterite mandé, past participle mandado)

  1. (transitive) to send
    Synonym: enviar
  2. (transitive) to order
    Synonym: ordenar
    me mandó a disparar
    He ordered me to fire
  3. (intransitive) to lead, be in charge, command
    Synonym: liderar
  4. (reflexive, of rooms) to enjoin
  5. (dance) to lead
    Synonym: guiar

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit

Venetian edit

Etymology edit

From Latin mandāre, present active indicative of mandō (order, commission).

Verb edit

mandar

  1. (transitive) to send

Conjugation edit

  • Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.

Related terms edit