See also: mentá, mentă, and -menta

English edit

Pronunciation edit

Noun edit

menta

  1. plural of mentum

Anagrams edit

Asturian edit

Verb edit

menta

  1. first/third-person singular present subjunctive of mentir

Catalan edit

Etymology edit

Inherited from Latin menta.

Pronunciation edit

Noun edit

menta f (plural mentes)

  1. mint (plant of the genus Mentha)
  2. crème de menthe (liqueur flavoured with mint)

Hyponyms edit

Related terms edit

Further reading edit

Cimbrian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old High German mānitag, from Proto-West Germanic *mānini dag (literally day of the moon), a calque of Latin diēs Lūnae. Cognate with Dutch maandag, English Monday, German Montag, Icelandic mánudagur, Swedish måndag.

Noun edit

menta ?

  1. (Luserna) Monday

References edit

Galician edit

Alternative forms edit

Etymology 1 edit

From Latin menta, mentha, from Ancient Greek μίνθη (mínthē).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈmɛnta̝/, /ˈmenta̝/

Noun edit

menta f (plural mentas)

  1. mint (any plant in the genus Mentha in the family Lamiaceae)
  2. spearmint (Mentha spicata)
    Synonym: hortelá
  3. mint tea
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈmɛnta̝/, /ˈmenta̝/

Noun edit

menta f (plural mentas)

  1. whelk (Buccinum undatum)
    Synonym: bucio
  2. periwinkle (Littorina littorea)
    Synonyms: caramuxo, mentiña, mincha
  3. top sea snail (Clelandella miliaris)
    Synonyms: carlou, mentiña

References edit

  • menta”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
  • amenta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • amenta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • menta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • amenta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • menta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • menta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Hungarian edit

 
Hungarian Wikipedia has an article on:
Wikipedia hu

Etymology edit

Borrowed from Latin menta, from Ancient Greek μίνθη (mínthē).[1]

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈmɛntɒ]
  • Hyphenation: men‧ta
  • Rhymes: -tɒ

Noun edit

menta (plural menták)

  1. mint (any plant in the genus Mentha in the family Lamiaceae)

Declension edit

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative menta menták
accusative mentát mentákat
dative mentának mentáknak
instrumental mentával mentákkal
causal-final mentáért mentákért
translative mentává mentákká
terminative mentáig mentákig
essive-formal mentaként mentákként
essive-modal
inessive mentában mentákban
superessive mentán mentákon
adessive mentánál mentáknál
illative mentába mentákba
sublative mentára mentákra
allative mentához mentákhoz
elative mentából mentákból
delative mentáról mentákról
ablative mentától mentáktól
non-attributive
possessive - singular
mentáé mentáké
non-attributive
possessive - plural
mentáéi mentákéi
Possessive forms of menta
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. mentám mentáim
2nd person sing. mentád mentáid
3rd person sing. mentája mentái
1st person plural mentánk mentáink
2nd person plural mentátok mentáitok
3rd person plural mentájuk mentáik

Derived terms edit

Compound words
Expressions

References edit

  1. ^ menta in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Further reading edit

  • menta in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Italian edit

Etymology 1 edit

From Latin mentha, from Ancient Greek μίνθη (mínthē).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈmen.ta/
  • Rhymes: -enta
  • Hyphenation: mén‧ta

Noun edit

menta f (plural mente)

  1. mint (plant and herb)
  2. peppermint (confection)
Derived terms edit

Further reading edit

  • menta in Collins Italian-English Dictionary

Etymology 2 edit

Pronunciation edit

Verb edit

menta

  1. inflection of mentire:
    1. first/second/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Anagrams edit

Latin edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Ancient Greek μῐ́νθη (mínthē), ultimately most likely a loan-word from an extinct (substrate) Mediterranean/south European language. See Armenian մանդակ (mandak) for more.

Alternative forms edit

Noun edit

menta f (genitive mentae); first declension

  1. the mint (plant)
Inflection edit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative menta mentae
Genitive mentae mentārum
Dative mentae mentīs
Accusative mentam mentās
Ablative mentā mentīs
Vocative menta mentae
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun edit

menta n

  1. nominative/accusative/vocative plural of mentum

References edit

  • menta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • menta”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • menta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • (ambiguous) to see with the mind's eye: oculis mentis videre aliquid
    • (ambiguous) to be of sane mind: mentis compotem esse
    • (ambiguous) to be of sound mind: sanae mentis esse
    • (ambiguous) to obscure the mental vision: mentis quasi luminibus officere (vid. sect. XIII. 6) or animo caliginem offundere
    • (ambiguous) to lose one's composure; to be disconcerted: de statu suo or mentis deici (Att. 16. 15)
    • (ambiguous) to lose one's head, be beside oneself: sui (mentis) compotem non esse
    • (ambiguous) enthusiasm: ardor, inflammatio animi, incitatio mentis, mentis vis incitatior

Portuguese edit

Etymology edit

From Latin menta, mentha, from Ancient Greek μίνθη (mínthē).

Pronunciation edit

  • Rhymes: -ẽtɐ
  • Hyphenation: men‧ta

Noun edit

menta f (plural mentas)

  1. mint (any plant of the family Lamiaceae)
  2. mint (flavouring extracted from the mint plant)

Synonyms edit

Spanish edit

Etymology edit

From Latin menta, mentha (compare Catalan menta, French menthe, Italian menta), from Ancient Greek μίνθη (mínthē).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈmenta/ [ˈmẽn̪.t̪a]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -enta
  • Syllabification: men‧ta

Noun edit

menta f (plural mentas)

  1. (botany) mint, peppermint (specifically mentha × piperita)
    Synonym: hierba buena
  2. mint green (color/colour)
    menta:  

Derived terms edit

See also edit

Colors in Spanish · colores (layout · text)
     blanco      gris      negro
             rojo; carmín, carmesí              naranja, anaranjado; marrón              amarillo; crema
             lima              verde              menta
             cian, turquesa; azul-petróleo              celeste, cerúleo              azul
             violeta; añil, índigo              magenta; morado, púrpura              rosa, rosado

Further reading edit