min
Translingual edit
Symbol edit
min
- (mathematics) minimum function
- (metrology) minute in International System of Units
- (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Minangkabau.
English edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Alternative forms edit
Noun edit
min (plural mins)
- Abbreviation of minute.
- (colloquial) Clipping of minute.
- Dinner's ready, darling! – Be there in a min!
Etymology 2 edit
From Middle English min, from Old English min (“less; small, mean”), from Proto-Germanic *minniz (“less”), from Proto-Indo-European *mey- (“small, little”). Cognate with Scots min (“less, lesser”), West Frisian min (“small, bad”), Dutch min (“less, small”), Low German minn (“small, low, lean”), German minder (“less”), Icelandic minna (“less”), Latin minus (“less”).
Alternative forms edit
Adjective edit
min
Derived terms edit
Etymology 3 edit
From Middle English min, minne, partly from Old English myne (“mind, intent, desire, love”), from Proto-West Germanic *muni, from Proto-Germanic *muniz (“mind, memory”); and also from Old Norse minni (“memory”), from Proto-Germanic *gaminþiją (“memory, remembrance”); both from Proto-Indo-European *men- (“to think”). Related to Icelandic minni (“memory”), German Minne (“love”).
Noun edit
min (plural mins)
- (obsolete) Memory; remembrance.
- 1875, Joshiah Gilbet Holland, Sevenoaks:
- […] and faith I've done that same and found me min; […]
Etymology 4 edit
From Middle English minnen, mynnen, from Old Norse minna (“to bring to mind”), from minni (“memory”). See above.
Verb edit
min (third-person singular simple present mins, present participle minning, simple past and past participle minned)
- (transitive, obsolete) to bring to the mind of; remind
- (transitive, obsolete) to remember
- (transitive, obsolete) to mention
Etymology 5 edit
Alternative forms edit
Noun edit
min (plural mins)
- Abbreviation of minimum.
- (colloquial) Clipping of minimum.
- Antonym: max
- He's gotta be at least 60, min!
Derived terms edit
Translations edit
Anagrams edit
Arigidi edit
Pronoun edit
min
- me, first person singular pronoun, as object
References edit
- B. Oshodi, The HTS (High Tone Syllable) in Arigidi: An Introduction, in the Nordic Journal of African Studies 20(4): 263–275 (2011)
Aromanian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Latin minō, collateral form of minor. Compare Romanian mâna, mân.
Verb edit
min (third-person singular present indicative minã, past participle minatã)
- to move
Related terms edit
Asturian edit
Pronoun edit
min
- me (as the object of a preposition)
Azerbaijani edit
Cyrillic | мин | |
---|---|---|
Abjad | مین |
← 1 | ← 100 | 1,000 | ||
---|---|---|---|---|
Cardinal: min Ordinal: mininci |
Etymology edit
From Proto-Turkic *bïŋ (“thousand”). Cognate with Old Turkic 𐰉𐰃𐰭 (bïŋ), 𐰋𐰃𐰭 (biŋ), Old Uyghur mynk (mïŋ, “thousand”), Turkish bin (“thousand”), Bashkir мең (meñ, “thousand”), etc.
Pronunciation edit
Numeral edit
min
Declension edit
Declension of min | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | min |
minlər | ||||||
definite accusative | mini |
minləri | ||||||
dative | minə |
minlərə | ||||||
locative | mində |
minlərdə | ||||||
ablative | mindən |
minlərdən | ||||||
definite genitive | minin |
minlərin |
Basque edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Proto-Basque *biN.[1]
Adjective edit
min (comparative minago, superlative minen, excessive minegi)
Declension edit
indefinite | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
absolutive | min | mina | minak | |
ergative | minek | minak | minek | |
dative | mini | minari | minei | |
genitive | minen | minaren | minen | |
comitative | minekin | minarekin | minekin | |
causative | minengatik | minarengatik | minengatik | |
benefactive | minentzat | minarentzat | minentzat | |
instrumental | minez | minaz | minez | |
inessive | anim. | minengan | minarengan | minengan |
inanim. | minetan | minean | minetan | |
locative | anim. | — | — | — |
inanim. | minetako | mineko | minetako | |
allative | anim. | minengana | minarengana | minengana |
inanim. | minetara | minera | minetara | |
terminative | anim. | minenganaino | minarenganaino | minenganaino |
inanim. | minetaraino | mineraino | minetaraino | |
directive | anim. | minenganantz | minarenganantz | minenganantz |
inanim. | minetarantz | minerantz | minetarantz | |
destinative | anim. | minenganako | minarenganako | minenganako |
inanim. | minetarako | minerako | minetarako | |
ablative | anim. | minengandik | minarengandik | minengandik |
inanim. | minetatik | minetik | minetatik | |
partitive | minik | — | — | |
prolative | mintzat | — | — |
Noun edit
min inan
Declension edit
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | min | mina | minak |
ergative | minek | minak | minek |
dative | mini | minari | minei |
genitive | minen | minaren | minen |
comitative | minekin | minarekin | minekin |
causative | minengatik | minarengatik | minengatik |
benefactive | minentzat | minarentzat | minentzat |
instrumental | minez | minaz | minez |
inessive | minetan | minean | minetan |
locative | minetako | mineko | minetako |
allative | minetara | minera | minetara |
terminative | minetaraino | mineraino | minetaraino |
directive | minetarantz | minerantz | minetarantz |
destinative | minetarako | minerako | minetarako |
ablative | minetatik | minetik | minetatik |
partitive | minik | — | — |
prolative | mintzat | — | — |
Derived terms edit
Etymology 2 edit
From Proto-Basque *bini.
Noun edit
min inan
References edit
- ^ “min” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Further reading edit
Chinese edit
Etymology edit
From clipping of English minus.
Pronunciation edit
Suffix edit
min
- (Hong Kong Cantonese, school slang, university slang) minus (in an academic grade)
- A min ― A-
Cornish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Noun edit
min f (singulative minen)
- kids (young goats)
Crimean Tatar edit
Noun edit
min (accusative [please provide], plural [please provide])
Danish edit
Etymology edit
From Old Norse mínn, from Proto-Germanic *mīnaz (“my”), genitive of *ek (“I”).
Pronunciation edit
Adjective edit
min
- Abbreviation of minimal.
- Alternative form: min.
Noun edit
min
- Abbreviation of minut.
- Abbreviation of minimum.
- Alternative form: min.
Pronoun edit
See also edit
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
Singular | First | – | jeg | mig | min | mit | mine |
Second | modern / informal | du | dig | din | dit | dine | |
formal | De | Dem | Deres | ||||
Third | masculine (person) | han | ham | hans | |||
feminine (person) | hun | hende | hendes | ||||
common(noun) | den | dens | |||||
neuter(noun) | det | dets | |||||
reflexive | – | sig | sin | sit | sine | ||
Plural | First | modern | vi | os | vores | ||
archaic / formal | vor | vort | vore | ||||
Second | – | I | jer | jeres | |||
Third | – | de | dem | deres | |||
reflexive | – | sig |
Domari edit
Etymology edit
Borrowed from Arabic مِنْ (min).
Pronunciation edit
Preposition edit
min
References edit
Dutch edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Middle Dutch minne, from minnemoeder.
Noun edit
min f (plural minnen, diminutive minnetje n)
Related terms edit
Descendants edit
- Negerhollands: minnetje (from the diminutive)
- → Papiamentu: menchi, minnetsje, míntsje (from the diminutive)
Etymology 2 edit
A contraction of mannin (“woman”).
Noun edit
min f (plural minnen, diminutive minnetje n)
Derived terms edit
Etymology 3 edit
From Middle Dutch min, from Old Dutch min.
Preposition edit
min
Descendants edit
- → Papiamentu: men
Adjective edit
min
- (obsolete) comparative degree of weinig; less, fewer.
Derived terms edit
Adjective edit
min (comparative minder, superlative minst)
- few, little, less common synonym of weinig.
- opprobrious, unpleasant
Etymology 4 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
min
- inflection of minnen:
Elfdalian edit
Etymology edit
From Old Norse með, with a change from ð > n.
Preposition edit
min
Esperanto edit
Etymology edit
Esperanto first person singular pronoun mi + accusative/objective case ending -n
Pronunciation edit
Pronoun edit
min
Finnish edit
Noun edit
min
- Abbreviation of minuutti.
Anagrams edit
Fula edit
Etymology 1 edit
Pronoun edit
min
Usage notes edit
- Used in Pular.
Dialectal variants edit
- miin (Pulaar, Fouta-toro, Adamawa, Liptaako, Maasina)
Etymology 2 edit
Pronoun edit
min
Usage notes edit
See also edit
Dialectal variants edit
- men (Pular)
References edit
- Oumar Bah, Dictionnaire Pular-Français, Avec un index français-pular, Webonary.org, SIL International, 2014.
- Ritsuko Miyamoto (1993) “A Study of Fula Dialects : Examining the Continuous/Stative Constructions”, in Senri Ethnological Studies[3], volume 35, , pages 215-230
Galician edit
Pronoun edit
min
Guayabero edit
Noun edit
min
References edit
- Randall Q. Huber, Robert B. Reed, Comparative vocabulary (1992), page 48; also ASJP (min); contrast Čestmír Loukotka, Johannes Wilbert (editor), Classification of South American Indian Languages (1968, Los Angeles: Latin American Studies Center, University of California), page(s) 149, which has minta
Hungarian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Pronoun edit
min
- superessive singular of mi
- Min dolgozol? ― What are you working on?
Ido edit
Pronunciation edit
Adverb edit
min
Indonesian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Internationalism, borrowed from Dutch min, from Middle Dutch min, from Old Dutch min.[1]
Adjective edit
min
Etymology 2 edit
Internationalism, borrowed from Dutch munt, from Middle Dutch mente, minte, from Latin mentha.[1]
Noun edit
min (plural min-min, first-person possessive minku, second-person possessive minmu, third-person possessive minnya)
- mint:
- Any plant in the genus Mentha in the family Lamiaceae, typically aromatic with square stems.
- The flavouring of the plant, either a sweet, a jelly or sauce.
- Any plant in the mint family, Lamiaceae.
- A green colour, like that of mint.
- min:
- A mint-flavored candy, often eaten to sweeten the smell of the breath.
Synonyms edit
- pudina (Standard Malay)
References edit
Further reading edit
- “min” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Ingrian edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *mi-. Compare Finnish mitä ... sen.
Pronunciation edit
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈmin/, [ˈmin]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈmin/, [ˈmin]
- Rhymes: -in
- Hyphenation: min
Adverb edit
min
- (+ sen) Establishes a correlation between multiple comparatives in a sentence; the ...
- Min enemmän siä sööt, sen suuremp siä oot. ― The more you eat, the bigger you are.
- 1936, L. G. Terehova, V. G. Erdeli, translated by Mihailov and P. I. Maksimov, Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun kolmatta klaassaa vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 7:
- Min alemmaal ono päivyt maan päält, sen pitemp on kupahain, a min hää ono ylempään, sen lyhemp ono kupahain.
- The lower the sun is along the earth, the longer is the shadow, and the higher it is, the shorter is the shadow.
References edit
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 310
Irish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Irish men, min (“flour, meal; fine powder, dust”).
Noun edit
min f (genitive singular mine)
Declension edit
Bare forms (no plural form of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Derived terms edit
- brachán mine buí m (“polenta”)
- brachán mine coirce m (“oatmeal porridge”)
- céad mine m (“a hundredweight of meal”)
- ceirín mine rois m (“linseed-meal poultice”)
- gairbhseach mine f (“coarsely ground meal”)
- mealdar mine m (“quantity of meal from grinding”)
- min bhuí f (“corn meal”)
- min chairde f (“flour obtained on credit”)
- min chaiscín f (“whole meal”)
- min chalóg f (“flake-meal”)
- min choirce f (“oatmeal”)
- min gharbh f (“coarse meal”)
- min loiscreáin f (“meal made from singed and ground oats”)
- min rabh f (“tiny bits, small fragments”)
- min sáibh f (“sawdust”)
- min tíortha f (“meal made from singed oats”)
- mornán mine m (“a measure of meal”)
- rascalach mine m (“coarse meal”)
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective edit
min
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
min | mhin | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “min”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “men, min”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “min”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “min”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 39
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 67
Japanese edit
Romanization edit
min
Kwanka edit
Noun edit
min
Further reading edit
- Roger Blench, The Kwaŋ Language of Central Nigeria and its affinities (2007), page 4
Latvian edit
Verb edit
min
- third-person singular/plural present indicative of minēt
- (with the particle lai) third-person singular imperative of minēt
- (with the particle lai) third-person plural imperative of minēt
Verb edit
min
- inflection of mīt:
- (with the particle lai) third-person singular imperative of mīt
- (with the particle lai) third-person plural imperative of mīt
Livonian edit
Pronoun edit
min
Low German edit
Alternative forms edit
- mien, myn, miin, mihn
- meyn, mäin (Westphalian: Sauerländisch)
- muin (Westphalian: Ravensbergisch, in Soest)
- müin, muin (Westphalian: Lippisch)
- moin (Eastphalian)
- mäin (Eastphalian)
Etymology edit
From Middle Low German min (myn).
Pronoun edit
min
- my (mine)
- 1772, De Platt-Dütsche; een Geschrywe, dat dee Hooch-Dütschen eene Wochenschrift heeten, page 319:
- Iß't (dacht he) mynes Vaaders Ernst: so kann ick, up de lezt, doch noch doohn, wat ick will. Iß't syn Spaas: so süht he doch, datt ick em gehorsaam bin.
- (please add an English translation of this quotation)
Declension edit
Masculine Singular | Feminine Singular | Neuter Singular | Plural of all Genders | |
---|---|---|---|---|
Nominative | min | mine min' min |
min | mine min |
Genitive | mines (uncommon) | mines (uncommon) | ||
Dative | minen | miner (less common) mine min |
minen min |
mine min |
Accusative | minen | mine min' min |
min | mine min' min |
See also edit
Maia edit
Noun edit
min
Maltese edit
Etymology edit
From Arabic مَن (man), dialectal Arabic مِين (mīn).
Pronunciation edit
Pronoun edit
min
- (interrogative) who
Derived terms edit
Mandarin edit
Romanization edit
min
- Nonstandard spelling of mín.
- Nonstandard spelling of mǐn.
Usage notes edit
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Mauritian Creole edit
Etymology edit
Noun edit
min
References edit
- Baker, Philip & Hookoomsing, Vinesh Y. 1987. Dictionnaire de créole mauricien. Morisyen – English – Français
Middle Dutch edit
Etymology edit
From Old Dutch min, from Proto-Germanic *minniz.
Pronunciation edit
Pronoun edit
min
Alternative forms edit
Adverb edit
min
Alternative forms edit
Further reading edit
- “min (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “min (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “min (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
Middle English edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old English mīn (“my, mine”), from Proto-Germanic *mīnaz (“my, mine”, pron.) (genitive of *ek (“I”)), from Proto-Indo-European *méynos (“my; mine”).
Pronunciation edit
Determiner edit
min (nominative I)
- First-person singular genitive determiner: my
Usage notes edit
min is usually used before a vowel and h-, while mi is usually used before a consonant other than h-, much as with Modern English an/a.
Descendants edit
Pronoun edit
min (nominative I)
Descendants edit
See also edit
nominative | accusative | dative | genitive | possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | 1st-person | I, ich, ik | me | min mi1 |
min | ||
2nd-person | þou | þe | þin þi1 |
þin | |||
3rd-person | m | he | him hine2 |
him | his | his hisen | |
f | sche, heo | hire heo |
hire | hire hires, hiren | |||
n | hit | hit him2 |
his, hit | — | |||
dual3 | 1st-person | wit | unk | unker | |||
2nd-person | ȝit | inc | inker | ||||
plural | 1st-person | we | us, ous | oure | oure oures, ouren | ||
2nd-person4 | ye | yow | your | your youres, youren | |||
3rd-person | inh. | he | hem he2 |
hem | here | here heres, heren | |
bor. | þei | þem, þeim | þeir | þeir þeires, þeiren |
1Used preconsonantally or before h.
2Early or dialectal.
3Dual pronouns are only sporadically found in Early Middle English; after that, they are replaced by plural forms. There are no third-person dual forms in Middle English.
4Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
References edit
- “min, pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 6 May 2018.
Middle High German edit
Etymology edit
From Old High German mīn, from Proto-West Germanic *mīn, from Proto-Germanic *mīnaz.
Determiner edit
mîn
Descendants edit
Northern Kurdish edit
Pronunciation edit
Pronoun edit
min
Northern Sami edit
Pronunciation edit
Pronoun edit
mīn
- accusative/genitive of mii (“we”)
Norwegian Bokmål edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Determiner edit
min m (feminine mi, neuter mitt, plural mine)
See also edit
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
feminine | masculine | neuter | plural | |||||
Singular | First | – | jeg | meg | mi | min | mitt | mine |
Second | general | du | deg | di | din | ditt | dine | |
formal (rare) | De | Dem | Deres | |||||
Third | feminine (person) | hun | henne | hennes | ||||
masculine (person) | han | ham / han | hans | |||||
feminine (noun) | den | dens | ||||||
masculine (noun) | ||||||||
neuter (noun) | det | dets | ||||||
reflexive | – | seg | si | sin | sitt | sine | ||
Plural | First | – | vi | oss | vår | vårt | våre | |
Second | general | dere | deres | |||||
formal (very rare) | De | Dem | Deres | |||||
Third | general | de | dem | deres | ||||
reflexive | – | seg | si | sin | sitt | sine |
References edit
- “min” in The Bokmål Dictionary.
- https://naob.no/ordbok/min_3
Norwegian Nynorsk edit
Etymology 1 edit
From Old Norse minn, from Proto-Germanic *mīnaz. Akin to English mine.
Pronunciation edit
Determiner edit
min (masculine min, feminine mi, neuter mitt, plural mine)
See also edit
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Verb edit
min
- imperative of mina
References edit
- “min” in The Nynorsk Dictionary.
Old Dutch edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *mīn.
Determiner edit
mīn
Inflection edit
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | mīn | mīn | mīn |
Accusative | mīnin | mīna | mīn |
Genitive | mīnis | mīnro | mīnis |
Dative | mīnin | mīnro | mīnin |
Instrumental | mīnin | mīnro | mīnin |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | mīna | mīna | mīna |
Accusative | mīna | mīna | mīna |
Genitive | mīnro | mīnro | mīnro |
Dative | mīnon | mīnon | mīnon |
Instrumental | mīn- | mīn- | mīn- |
Descendants edit
Further reading edit
- “mīn”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English edit
Etymology 1 edit
From Proto-West Germanic *mīn.
Cognate with Old Frisian mīn, Old Saxon mīn (Dutch mijn), Old High German mīn (German mein), Old Norse mínn (Swedish min), Gothic 𐌼𐌴𐌹𐌽𐍃 (meins).
Pronunciation edit
Determiner edit
mīn
Declension edit
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | mīn | mīn | mīn |
Accusative | mīnne | mīne | mīn |
Genitive | mīnes | mīnre | mīnes |
Dative | mīnum | mīnre | mīnum |
Instrumental | mīne | mīnre | mīne |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | mīne | mīna, mīne | mīn |
Accusative | mīne | mīna, mīne | mīn |
Genitive | mīnra | mīnra | mīnra |
Dative | mīnum | mīnum | mīnum |
Instrumental | mīnum | mīnum | mīnum |
Descendants edit
Pronoun edit
mīn
Etymology 2 edit
From Proto-Germanic *minniz (“small”), from Proto-Indo-European *min- (“small”). Akin to Old High German minniro (“smaller”) (German minder), Old Norse minni (“smaller”) (Icelandic minni, minnr), Gothic 𐌼𐌹𐌽𐌽𐌹𐌶𐌰 (minniza, “younger”), 𐌼𐌹𐌽𐍃 (mins, “young”), Latin minor (“smaller”).
Pronunciation edit
Adjective edit
min
Declension edit
Derived terms edit
Descendants edit
Old High German edit
Etymology 1 edit
From Proto-West Germanic *mīn, from Proto-Germanic *mīnaz, whence also Old English mīn, Old Norse mínn.
Pronunciation edit
Pronoun edit
mīn
Inflection edit
Number | Person | Gender | Nominative | Genitive | Dative | Accusative |
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | ih (ihha, ihcha) |
mīn | mir | mih | |
Second | dū | dīn | dir | dih | ||
Third | Masculine | er (her) | (sīn) | imu, imo | inan, in | |
Feminine | siu; sī, si | ira (iru, iro) | iru, iro | sia | ||
Neuter | iz | es, is | imu, imo | iz | ||
Plural | First | wir | unsēr | uns | unsih | |
Second | ir | iuwēr | iu | iuwih | ||
Third | Masculine | sie | iro | im, in | sie | |
Feminine | sio | iro | im, in | sio | ||
Neuter | siu | iro | im, in | siu | ||
Polite form | Second | ir | iuwēr | iu | iuwih |
Descendants edit
- Middle High German: mīn
Etymology 2 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adverb edit
min
References edit
- Braune, Wilhelm. Althochdeutsches Lesebuch, zusammengestellt und mit Glossar versehen
Old Saxon edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *mīn.
Determiner edit
mīn
Declension edit
Strong declension | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
gender | masculine | neuter | feminine | |||
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | mīn | mīne | mīn | mīnu | mīn | mīne |
accusative | mīnana | mīne | mīn | mīnu | mīna | mīne |
genitive | mīnes | mīnarō | mīnes | mīnarō | mīnaro | mīnarō |
dative | mīnumu | mīnum | mīnumu | mīnum | mīnaro | mīnum |
Weak declension | ||||||
gender | masculine | neuter | feminine | |||
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | mīno | mīnu | mīna | mīnu | mīna | mīnu |
accusative | mīnun | mīnun | mīna | mīnun | mīnun | mīnun |
genitive | mīnun | mīnonō | mīnun | mīnonō | mīnun | mīnonō |
dative | mīnun | mīnum | mīnun | mīnum | mīnun | mīnum |
Descendants edit
See also edit
Personal pronouns | |||||
Singular | 1. | 2. | 3. m | 3. f | 3. n |
Nominative | ik | thū | hē | siu | it |
Accusative | mī, me, mik | thī, thik | ina | sia | |
Dative | mī | thī | imu | iru | it |
Genitive | mīn | thīn | is | ira | is |
Dual | 1. | 2. | - | - | - |
Nominative | wit | git | - | - | - |
Accusative | unk | ink | - | - | - |
Dative | |||||
Genitive | unkero, unka | - | - | - | |
Plural | 1. | 2. | 3. m | 3. f | 3. n |
Nominative | wī, we | gī, ge | sia | sia | siu |
Accusative | ūs, unsik | eu, iu, iuu | |||
Dative | ūs | im | |||
Genitive | ūser | euwar, iuwer, iuwar, iuwero, iuwera | iro |
Old Swedish edit
Etymology edit
From Old Norse mínn, from Proto-Germanic *mīnaz, from Proto-Indo-European *méynos.
Pronoun edit
mīn
Declension edit
singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | mīn | mīn | mītt |
accusative | mīn | mīna | mītt |
dative | mīnum, mīnom | mīni | mīnu, mīno |
genitive | mīns | mīnar | mīns |
plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | mīnir, mīne(r) | mīnar | mīn |
accusative | mīna | mīnar | mīn |
dative | mīnum, mīnom | mīnum, mīnom | mīnum, mīnom |
genitive | mīna | mīna | mīna |
Picard edit
Pronoun edit
min m
Polish edit
Pronunciation edit
Noun edit
min f
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: min
Noun edit
min m (invariable)
- Abbreviation of minuto.
Usage notes edit
- This abbreviation uses no spaces or points and must always follow a number (in its most common usage, a number between 00 and 59 to indicate the minutes of an hour).
- This abbreviation is often preceded by a number followed by h, used to represent hours.
- The abbreviation can be followed by another abbreviation, s, to represent seconds.
- Example: 20h43min08s
Saterland Frisian edit
Etymology edit
From Old Frisian mīn, from Proto-West Germanic *mīn. Cognates include West Frisian myn and German mein.
Pronunciation edit
Determiner edit
min (feminine mien, neuter mien, plural mien, predicative minnen)
See also edit
Possessive determiners | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | ||||||||
1st | 2nd | 3rd m | 3rd f | 3rd n | 1st | 2nd | 3rd | ||
masculine | min | din | sin | hiere | sin | uus | jou | hiere | |
other | mien | dien | sien | sien | |||||
Possessive pronouns | |||||||||
singular | plural | ||||||||
1st | 2nd | 3rd m | 3rd f | 3rd n | 1st | 2nd | 3rd | ||
masculine | minnen | dinnen | sinnen | hierens | sinnen | uzen | jouens | hierens | |
other | mienen | dienen | sienen | sienen |
References edit
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
From Old Irish men, min (“flour, meal; fine powder, dust”), from Proto-Celtic *min-, possibly from Proto-Indo-European *mn̥-tew-oh₂, see also Ancient Greek ματέω (matéō).[1] However, compare μάσσω (mássō).
Pronunciation edit
Noun edit
min f (genitive singular mine, plural minean)
Usage notes edit
- Usually used in compounds.
Derived terms edit
Mutation edit
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
min | mhin |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- ^ Trubachyov, Oleg, editor (1992), “*męti”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages] (in Russian), numbers 19 (*męs⁽'⁾arь – *morzakъ), Moscow: Nauka, →ISBN, page 19
- Edward Dwelly (1911) “min”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][4], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “men, min”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Seychellois Creole edit
Etymology edit
Noun edit
min
References edit
- Danielle D’Offay et Guy Lionnet, Diksyonner Kreol - Franse / Dictionnaire Créole Seychellois - Français
Sumerian edit
Romanization edit
min
- Romanization of 𒈫 (min)
Swedish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From minut.
Noun edit
min
Etymology 2 edit
From minimum.
Noun edit
min
Etymology 3 edit
From Old Norse mínn, from Proto-Germanic *mīnaz, from Proto-Indo-European *méynos.
Pronoun edit
min c (neuter singular mitt, plural mina)
Declension edit
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
singular | first | — | jag | mig, mej3 | min | mitt | mina |
second | — | du | dig, dej3 | din | ditt | dina | |
third | masculine (person) | han | honom, han2, en5 | hans | |||
feminine (person) | hon | henne, na5 | hennes | ||||
gender-neutral (person)1 | hen | hen, henom7 | hens | ||||
common (noun) | den | den | dess | ||||
neuter (noun) | det | det | dess | ||||
indefinite | man or en4 | en | ens | ||||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina | ||
plural | first | — | vi | oss | vår, våran2 | vårt, vårat2 | våra |
second | — | ni | er | er, eran2, ers6 | ert, erat2 | era | |
archaic | I | eder | eder, eders6 | edert | edra | ||
third | — | de, dom3 | dem, dom3 | deras | |||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina |
Etymology 4 edit
Noun edit
min c
- a facial expression
- Synonym: ansiktsuttryck
Declension edit
Declension of min | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | min | minen | miner | minerna |
Genitive | mins | minens | miners | minernas |
Derived terms edit
See also edit
References edit
- min in Svensk ordbok (SO)
- min in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- min in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams edit
- nim+
Tatar edit
Pronoun edit
min
Unami edit
Etymology edit
From Proto-Algonquian *mi·na (“berry”).
Pronunciation edit
Noun edit
min inan (plural mina)
Derived terms edit
References edit
- Rementer, Jim with Pearson, Bruce L. (2005) “min”, in Leneaux, Grant, Whritenour, Raymond, editors, The Lenape Talking Dictionary, The Lenape Language Preservation Project
Vietnamese edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronoun edit
Etymology 2 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun edit
(classifier con) min
Welsh edit
Etymology edit
According to Stokes, from Proto-Celtic *maknā, *meknos, from Proto-Indo-European *mak-, *maks- (“bag, bellows, belly”), see also English maw.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
min m (plural minion)
Derived terms edit
Mutation edit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
min | fin | unchanged | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- ^ Stokes, Whitley, Bezzenberger, Adalbert (1894) Urkeltischer Sprachschatz (Wörterbuch der indogermanischen Sprachen; Zweiter Theil) (in German), Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, page 197
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- mul:Mathematics
- mul:Metrology
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɪn
- Rhymes:English/ɪn/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English abbreviations
- English colloquialisms
- English clippings
- English terms with usage examples
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English adjectives
- English terms with obsolete senses
- British English
- English dialectal terms
- Scottish English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms derived from Old Norse
- English terms with quotations
- English verbs
- English transitive verbs
- Arigidi pronouns
- Arigidi lemmas
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian verbs
- Aromanian lemmas
- Asturian pronouns
- Asturian lemmas
- Azerbaijani terms inherited from Proto-Turkic
- Azerbaijani terms derived from Proto-Turkic
- Azerbaijani terms with IPA pronunciation
- Azerbaijani terms with audio links
- Azerbaijani numerals
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani cardinal numbers
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque terms inherited from Proto-Basque
- Basque terms derived from Proto-Basque
- Basque lemmas
- Basque adjectives
- Northern Basque
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Biscayan Basque
- Cantonese terms derived from English
- Cantonese terms with IPA pronunciation
- Cantonese lemmas
- Cantonese suffixes
- Chinese suffixes
- Chinese lemmas
- Hong Kong Cantonese
- Chinese school slang
- zh:Universities
- Chinese student slang
- Cantonese terms with collocations
- Cornish terms with IPA pronunciation
- Cornish nouns
- Cornish lemmas
- Cornish feminine nouns
- kw:Baby animals
- kw:Goats
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish adjectives
- Danish lemmas
- Danish abbreviations
- Danish nouns
- Danish pronouns
- Domari terms borrowed from Arabic
- Domari terms derived from Arabic
- Domari terms with IPA pronunciation
- Domari prepositions
- Domari lemmas
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɪn
- Rhymes:Dutch/ɪn/1 syllable
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch feminine nouns
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms derived from the Proto-Indo-European root *mey-
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch prepositions
- Dutch adjective forms
- Dutch non-lemma forms
- Dutch terms with obsolete senses
- Dutch comparative adjectives
- Dutch adjectives
- Dutch verb forms
- Elfdalian terms inherited from Old Norse
- Elfdalian terms derived from Old Norse
- Elfdalian prepositions
- Elfdalian lemmas
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto pronoun forms
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto terms with usage examples
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish abbreviations
- Fula pronouns
- Fula lemmas
- Adamawa Fulfulde
- Galician pronoun forms
- Galician non-lemma forms
- Guayabero nouns
- Guayabero lemmas
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian pronoun forms
- Hungarian non-lemma forms
- Hungarian terms with usage examples
- Hungarian three-letter words
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido adverbs
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/mɪn
- Rhymes:Indonesian/mɪn/1 syllable
- Rhymes:Indonesian/ɪn
- Rhymes:Indonesian/ɪn/1 syllable
- Rhymes:Indonesian/n
- Rhymes:Indonesian/n/1 syllable
- Indonesian internationalisms
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian terms derived from Old Dutch
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Indonesian apocopic forms
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian nouns
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/in
- Rhymes:Ingrian/in/1 syllable
- Ingrian lemmas
- Ingrian adverbs
- Ingrian terms with usage examples
- Ingrian terms with quotations
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish second-declension nouns
- Irish adjective forms
- Irish non-lemma forms
- Irish terms with archaic senses
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kwanka nouns
- Kwanka lemmas
- Latvian verb forms
- Latvian non-lemma forms
- Livonian pronoun forms
- Livonian non-lemma forms
- Low German terms inherited from Middle Low German
- Low German terms derived from Middle Low German
- Low German pronouns
- Low German lemmas
- Low German terms with quotations
- Maia nouns
- Maia lemmas
- Maltese terms inherited from Arabic
- Maltese terms derived from Arabic
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese pronouns
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Mauritian Creole terms derived from Cantonese
- Mauritian Creole nouns
- Mauritian Creole lemmas
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms with IPA pronunciation
- Middle Dutch pronouns
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch adverbs
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Indo-European
- Middle English terms derived from Proto-Indo-European
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Middle English/iːn
- Rhymes:Middle English/iːn/1 syllable
- Middle English determiners
- Middle English lemmas
- Middle English pronouns
- Middle English personal pronouns
- Middle High German terms inherited from Old High German
- Middle High German terms derived from Old High German
- Middle High German terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle High German terms derived from Proto-West Germanic
- Middle High German terms inherited from Proto-Germanic
- Middle High German terms derived from Proto-Germanic
- Middle High German determiners
- Middle High German possessive determiners
- Middle High German lemmas
- Northern Kurdish terms with IPA pronunciation
- Northern Kurdish pronouns
- Northern Kurdish lemmas
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 1-syllable words
- Northern Sami pronoun forms
- Northern Sami non-lemma forms
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms with audio links
- Norwegian Bokmål determiners
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk determiners
- Norwegian Nynorsk possessive determiners
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verb forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Old Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Old Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Old Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Old Dutch determiners
- Old Dutch possessive determiners
- Old Dutch lemmas
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Indo-European
- Old English terms inherited from Proto-Indo-European
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English determiners
- Old English possessive determiners
- Old English lemmas
- Old English pronoun forms
- Old English non-lemma forms
- Old English adjectives
- Old High German terms inherited from Proto-West Germanic
- Old High German terms derived from Proto-West Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German terms with IPA pronunciation
- Old High German pronouns
- Old High German lemmas
- Old High German adverbs
- Old Saxon terms derived from Proto-Germanic
- Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic
- Old Saxon terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Saxon terms derived from Proto-West Germanic
- Old Saxon determiners
- Old Saxon possessive determiners
- Old Saxon lemmas
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Swedish non-lemma forms
- Old Swedish pronoun forms
- Old Swedish adjectives
- Picard pronouns
- Picard lemmas
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/in
- Rhymes:Polish/in/1 syllable
- Polish noun forms
- Polish non-lemma forms
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese indeclinable nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese abbreviations
- Portuguese terms with usage examples
- Saterland Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Saterland Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Saterland Frisian terms derived from Proto-Indo-European
- Saterland Frisian terms inherited from Proto-Indo-European
- Saterland Frisian terms inherited from Old Frisian
- Saterland Frisian terms derived from Old Frisian
- Saterland Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- Saterland Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- Saterland Frisian terms with IPA pronunciation
- Saterland Frisian determiners
- Saterland Frisian possessive determiners
- Saterland Frisian lemmas
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns
- gd:Foods
- Seychellois Creole terms derived from Cantonese
- Seychellois Creole nouns
- Seychellois Creole lemmas
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Swedish/iːn
- Rhymes:Swedish/iːn/1 syllable
- Swedish nouns
- Swedish lemmas
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms inherited from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish pronouns
- Swedish terms derived from German
- Swedish terms borrowed from German
- Swedish common-gender nouns
- Unami terms inherited from Proto-Algonquian
- Unami terms derived from Proto-Algonquian
- Unami terms with IPA pronunciation
- Unami nouns
- Unami inanimate nouns
- Unami lemmas
- unm:Berries
- unm:Plants
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese pronouns
- Vietnamese terms with archaic senses
- Vietnamese literary terms
- Vietnamese nouns classified by con
- Vietnamese nouns
- Vietnamese dialectal terms
- Vietnamese personal pronouns
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh nouns
- Welsh lemmas
- Welsh masculine nouns