munti
See also: munți
Aromanian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Noun edit
munti m (definite singular muntili, plural muntsã, definite plural muntsãlj) or (definite singular muntãli, plural munts, definite plural muntsie)
Derived terms edit
Related terms edit
See also edit
Catalan edit
Verb edit
munti
- inflection of muntar:
Esperanto edit
Etymology edit
Derived from the descendants of Latin *montāre. Compare Italian montare, French monter, English mount, German montieren. Doublet of monto.
Pronunciation edit
Verb edit
munti (present muntas, past muntis, future muntos, conditional muntus, volitive muntu)
- (transitive) to assemble, put together
- Hieraŭ ni muntis la novan bretaron.
- We assembled the new shelving yesterday.
- (computing, jewelry) to mount
- munti durdiskon ― to mount a hard drive
- munti diamanton sur ringo ― to mount a diamond on a ring
- (photography, videography) to edit, sequence
- Li baldaŭ muntos la scenojn filmitajn por la venonta filmo.
- He will edit the filmed scenes for the forthcoming movie soon.
See also edit
- konstrui (“to build”)
Italian edit
Participle edit
munti m pl
Ngarrindjeri edit
Noun edit
munti
Remontado Agta edit
Etymology edit
Adjective edit
muntî
Tagalog edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Compare Remontado Agta munti.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /munˈtiʔ/ [mʊnˈtiʔ]
- Rhymes: -iʔ
- Syllabification: mun‧ti
Adjective edit
muntî (Baybayin spelling ᜋᜓᜈ᜔ᜆᜒ)
- small; little
- Synonyms: maliit, kararampot, kakatiting
Derived terms edit
See also edit
Noun edit
muntî (Baybayin spelling ᜋᜓᜈ᜔ᜆᜒ)
- (endearing) a term of endearment for a child or younger sibling: shorty
- (derogatory) short person
- Synonym: pandak
- (derogatory) stupid person
- Synonym: bobo
- (obsolete) act of shrinking something big
Derived terms edit
See also edit
Further reading edit
- “munti”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[1], La Noble Villa de Pila
- page 15: “Achicar) [Monti] (pc) lo que es grande”
- page 155: “Chico) Monti (pc) materialmente”
- page 475: “Pequeño) Munti (pc) de cuerpo ſea lo que fuere”
- page 486: “Poco) Munti (pc) ſea lo que fuere”
Venetian edit
Noun edit
munti
Categories:
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian nouns
- Aromanian masculine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto doublets
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/unti
- Esperanto lemmas
- Esperanto verbs
- Esperanto transitive verbs
- Esperanto terms with usage examples
- eo:Computing
- eo:Jewelry
- eo:Photography
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Esperanto 4OA
- Esperanto BRO8
- Italian non-lemma forms
- Italian past participle forms
- Ngarrindjeri lemmas
- Ngarrindjeri nouns
- nay:Weather
- Remontado Agta lemmas
- Remontado Agta adjectives
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/iʔ
- Rhymes:Tagalog/iʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog nouns
- Tagalog endearing terms
- Tagalog derogatory terms
- Tagalog terms with obsolete senses
- Venetian non-lemma forms
- Venetian noun forms