Faroese edit

Etymology edit

From Old Norse nema, from Proto-Germanic *nemaną, from Proto-Indo-European *nem-, *neme-.

Pronunciation edit

Verb edit

nema (third person singular past indicative nam, third person plural past indicative numu, supine nomið)

  1. to touch, seize
    1. to touch on, refer to
    2. to make an impression, influence
  2. to steal
  3. to learn
  4. to notice

Conjugation edit

Conjugation of nema (group v-49-52)
infinitive nema
supine nomið
participle (a34/a26)1 nemandi nomin
present past
first singular nemi nam
second singular nemur namst
third singular nemur nam
plural nema numu/
nómu
imperative
singular nem!
plural nemið!
1Only the past participle being declined.

Icelandic edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Old Norse nema, from Proto-Germanic *nemaną, from Proto-Indo-European *nem-, *neme-.

Verb edit

nema (strong verb, third-person singular past indicative nam, third-person plural past indicative námu, supine numið)

  1. to take, capture
  2. to mine (ore, coal, etc.)
  3. to amount to
  4. to detect, perceive
    Augað er það skynfæri er nemur ljós.
    The eye is the (that) organ which detects light.
  5. to study (a specified subject)
    Ég nem frönsku.
    I study French.
  6. (poetic) an auxiliary verb used with a main verb in the infinitive; this construction has the same meaning as the main verb, its inflection simply being transferred to the auxiliary, and serves merely to obtain a fitting rhyme and syllable structure
    Bjarni nam ei fálkann fá – first line of a ditty from Útvarp Matthildur
    = Bjarni fékk ei fálkann: Bjarni did not get the falcon (i.e. the Order of the Falcon)
  7. (with the preposition við + accusative) to touch, reach
Conjugation edit

This verb needs an inflection-table template.

Derived terms edit

Etymology 2 edit

From Old Norse nema.

Conjunction edit

nema

  1. (connecting noun phrases) except
  2. (connecting clauses) unless
  3. (connecting clauses) but that, whether or not (introducing a hypothetical but likely scenario)
Derived terms edit

Anagrams edit

Japanese edit

Romanization edit

nema

  1. Rōmaji transcription of ねま

Latin edit

Etymology edit

Borrowed from Ancient Greek νῆμα (nêma).

Noun edit

nēma n (genitive nēmatis); third declension

  1. yarn, thread

Declension edit

Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).

Case Singular Plural
Nominative nēma nēmata
Genitive nēmatis nēmatum
Dative nēmatī nēmatibus
Accusative nēma nēmata
Ablative nēmate nēmatibus
Vocative nēma nēmata

References edit

  • nema”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • nema in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Old Frisian edit

Verb edit

nema

  1. Alternative form of nima

Old Norse edit

Etymology 1 edit

From Proto-Germanic *nemaną, from Proto-Indo-European *nem-, *neme-.

Verb edit

nema (singular past indicative nam, plural past indicative námu, past participle numinn)

  1. to take
    1. to learn (especially by heart)
      hón kvað, en hann nam
      she sung, and he memorized it
      ek nam vísur at vísum mǫnnum
      I learned verses from wise men
  2. to begin
    hann nam eta
    he began to eat
Conjugation edit
Descendants edit
  • Icelandic: nema
  • Faroese: nema
  • Norwegian Nynorsk: nema
  • Old Swedish: nima
  • Scanian: nimma
  • Danish: nemme

Etymology 2 edit

From a form related to (not; nor), ultimately from Proto-Germanic *ne (not). Probably cognate with Old English nefne, Old English nemne (except, unless).

Conjunction edit

nema

  1. except, unless, save
    Hann drap alla sveina nema einn.
    He slew all the boys, save one.
  2. but
    • 1200s, Old Norwegian Homily Book (AM 619 4to.), Matthew 10:34-35
    • Eigi kom ek til þess at senda frið nema heldr sverð, til þess kom ek at skilja sun frá feðr ok dóttur frá móður sinni.
      I did not come to bring peace, but rather a sword, I came to separate son from father, and daughter from her mother.
Related terms edit
  • (not; nor)
Descendants edit

References edit

  • nema”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Pali edit

Alternative forms edit

Verb edit

nema

  1. present/imperative active first-person plural of neti (to lead)

Serbo-Croatian edit

Adjective edit

nema

  1. inflection of nem:
    1. feminine nominative/vocative singular
    2. indefinite masculine/neuter genitive singular
    3. indefinite animate masculine accusative singular
    4. neuter nominative/accusative/vocative plural

Verb edit

nema (Cyrillic spelling нема)

  1. third-person singular present of nemati

Spanish edit

Noun edit

nema f (plural nemas)

  1. seal of a letter

Further reading edit

West Makian edit

Pronunciation edit

Determiner edit

nema

  1. (proximal) this, these
    Synonyms: ne, mene
    carita nemathis story

References edit

  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics (as nemá)