onse
Afrikaans edit
Etymology edit
From Dutch onze (“our”), but probably later reinterpreted as ons se, to which attests the pronoun form ons s’n (“ours”), as well as dialectal Afrikaans julle se (“your”) and hulle se (“their”).
Pronunciation edit
Determiner edit
onse
See also edit
subjective | objective | possessive determiner | possessive pronoun | |||
---|---|---|---|---|---|---|
singular | 1st | ek | my | myne | ||
2nd | jy | jou | joune | |||
2nd, formal | u | u s’n | ||||
3rd, masc | hy | hom | sy | syne | ||
3rd, fem | sy | haar | hare | |||
3rd, neut | dit | sy | syne | |||
plural | 1st | ons | ons s’n | |||
2nd | julle / jul1 | julle s’n | ||||
3rd | hulle / hul1 | hulle s’n | ||||
1. The forms jul and hul are unstressed variants. They are used mostly in possessive function, but also otherwise, chiefly when the pronoun is repeated within the same sentence. |
Cebuano edit
← 10 | 11 | 12 → |
---|---|---|
Cardinal: napúlog usá Spanish cardinal: onse Ordinal: ikanapúlog usá, ikapúlog usá Adverbial: makanapúlog usá Fractional: sikanapúlog usá |
Etymology edit
From Spanish once, from Old Spanish onze, ondze, from Latin ūndecim.
Pronunciation edit
- Hyphenation: on‧se
Numeral edit
onse
Quotations edit
For quotations using this term, see Citations:onse.
Derived terms edit
Ilocano edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Numeral edit
onse
- eleven
- Synonym: sangapulo ket maysa
Middle Dutch edit
Etymology edit
From Old Dutch unsa, from Proto-Germanic *unseraz.
Pronunciation edit
Determiner edit
onse
- our
- 1249, Schepenbrief van Bochoute, Velzeke, eastern Flanders:
- Descepenen van bochouta quedden alle degene die dese lettren sien selen i(n) onsen here.
- The aldermen of Bochoute address all who will see this letter by our lord.
Descendants edit
Tagalog edit
← 10 | 11 | 12 → |
---|---|---|
Cardinal: labing-isa Spanish cardinal: onse Ordinal: ikalabing-isa, panlabing-isa Ordinal abbreviation: ika-11, pang-11 Adverbial: makalabing-isa Multiplier: labing-isang ibayo Distributive: tiglabing-isa, labing-isahan, labi-labing-isa Restrictive: lalabing-isa Fractional: kalabing-isa, sangkalabing-isa, ikalabing-isa, saikalabing-isa | ||
Tagalog Wikipedia article on 11 |
Etymology edit
Borrowed from Spanish once, from Old Spanish onze, ondze, from Latin ūndecim. According to Zorc (1993), the colloquial sense is said to be related to the double line visuals of the written number 11, possibly about double-dealing. The sense can also be possibly about having a one up (an advantage) above a common arbitrary number 10. See also maisahan (“to be able to get one-upped”).
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔonse/ [ˈʔon.sɛ]
- Rhymes: -onse
- Syllabification: on‧se
Numeral edit
onse (Baybayin spelling ᜂᜈ᜔ᜐᜒ)
- eleven
- Synonym: labing-isa
Derived terms edit
Related terms edit
Noun edit
onse (Baybayin spelling ᜂᜈ᜔ᜐᜒ)
- (colloquial) cheating; duping; swindling; fooling
- Synonyms: daya, panlalamang, gulang
Derived terms edit
Further reading edit
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio links
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans determiners
- Afrikaans dialectal terms
- Afrikaans terms with archaic senses
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Old Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano lemmas
- Cebuano numerals
- Cebuano cardinal numbers
- Ilocano terms borrowed from Spanish
- Ilocano terms derived from Spanish
- Ilocano terms with IPA pronunciation
- Ilocano lemmas
- Ilocano numerals
- Ilocano cardinal numbers
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms with IPA pronunciation
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch determiners
- Middle Dutch terms with quotations
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Old Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/onse
- Rhymes:Tagalog/onse/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog numerals
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog nouns
- Tagalog colloquialisms
- tl:Eleven