pader
Hiligaynon edit
Etymology edit
Borrowing from Early Modern Spanish pared, corrupted by d-r allophony (cf. Cebuano paril).
Pronunciation edit
- Hyphenation: pa‧der
Noun edit
padér
References edit
- John Kaufmann (1934) Visayan-English Dictionary[1] (overall work in Hiligaynon and English), page 340
Spanish edit
Etymology edit
Metathesized from pared.
Pronunciation edit
Noun edit
pader f (plural paderes)
- (obsolete outside New Mexico) Alternative form of pared
References edit
Tagalog edit
Etymology edit
Borrowing from Early Modern Spanish pared, corrupted by /d/-/r/ allophony, from Late Latin parētem, from Latin parietem. Compare Cebuano paril.
Pronunciation edit
Noun edit
padér (Baybayin spelling ᜉᜇᜒᜇ᜔)
Derived terms edit
See also edit
Further reading edit
- “pader”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Welsh edit
Etymology edit
From Latin pater, from the Latin version of the prayer Pater noster (“Our Father”).
Pronunciation edit
- (North Wales) IPA(key): /ˈpadɛr/
- (South Wales) IPA(key): /ˈpa(ː)dɛr/
- Rhymes: -adɛr
Proper noun edit
pader m (plural paderau)
- the Lord's Prayer, Our Father
- Synonyms: Ein Tad, Gweddi'r Arglwydd
- (obsolete) rosary bead
Derived terms edit
- cyn wired â'r pader (“as true as the Lord's Prayer”)
- mor wir â'r pader (“as true as the Lord's Prayer”)
Mutation edit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
pader | bader | mhader | phader |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “pader”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies