plu
Dutch edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
plu m (plural plu's, diminutive pluutje n)
Esperanto edit
Etymology edit
From Latin plūs. Doublet of pli and plus.
Pronunciation edit
Audio: (file)
Adverb edit
plu
French edit
Pronunciation edit
Participle edit
plu (feminine plue, masculine plural plus, feminine plural plues)
Participle edit
plu (feminine plue, masculine plural plus, feminine plural plues)
- past participle of plaire
Ido edit
Etymology edit
Borrowing from French plus and Italian più. Compare Esperanto pli and false friend Esperanto plu.
Pronunciation edit
Adverb edit
plu
- (of comparison) more, further
- Antonym: min
- Lu plu multe ocias kam laboras. ― He is more often idle than working.
- 2014, Brian E. Drake, Sencesa bruiso, page 36:
- Mielo kaptas plu multa mushi kam vinagro.
- Honey catches more flies than vinegar.
Derived terms edit
Ladin edit
Etymology edit
comparative degree of truep. From Latin plūs.
Adjective edit
plu
See also edit
Volapük edit
Etymology edit
From French plus or Latin plus.
Adverb edit
plu
Welsh edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Middle Welsh pluf, from Proto-Brythonic *plʉβ̃, a borrowing from Latin plūma (“feather”). Cognate with Cornish pluv, Breton pluñv.
Pronunciation edit
- (North Wales) IPA(key): /plɨː/
- (South Wales) IPA(key): /pliː/
- Rhymes: -ɨː
Noun edit
plu f (collective, singulative pluen or plufen)
Derived terms edit
- mân blu (soft feathers, down)
- plu eira (snowflakes)
- plu pysgota (fishing flies)
- pluo (pluck)
- pluog (feathered)
- plu'r gweinydd (common cottongrass, Erophorum angustifolium)
- prif bluen (primary feather)
- pwysau plu (feather weight)
- pwyth pluen (feather stitch)
Mutation edit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
plu | blu | mhlu | phlu |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “plu”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Dutch clippings
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- Dutch colloquialisms
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto doublets
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto adverbs
- Esperanto BRO1
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French non-lemma forms
- French past participles
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido adverbs
- Ido terms with usage examples
- Ido terms with quotations
- Ladin comparative adjectives
- Ladin terms inherited from Latin
- Ladin terms derived from Latin
- Ladin lemmas
- Ladin adjectives
- Volapük terms derived from French
- Volapük terms derived from Latin
- Volapük lemmas
- Volapük adverbs
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ɨː
- Rhymes:Welsh/ɨː/1 syllable
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh collective nouns
- Welsh feminine nouns
- cy:Fishing