satura
Catalan edit
Pronunciation edit
Verb edit
satura
- inflection of saturar:
French edit
Pronunciation edit
Verb edit
satura
- third-person singular past historic of saturer
Italian edit
Pronunciation edit
Adjective edit
satura
Verb edit
satura
- inflection of saturare:
Anagrams edit
Latin edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From the phrase lanx satura (literally “dish full”), from satur. Later influenced by Ancient Greek σάτυρος (sáturos, “satyr”), on the mistaken notion that it referred to the σατυρικὸν δράμα (saturikòn dráma, “satyr drama”), and existing in its alternative forms (cf. supra). Compare Latin satum.
Pronunciation edit
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈsa.tu.ra/, [ˈs̠ät̪ʊrä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsa.tu.ra/, [ˈsäːt̪urä]
Noun edit
satura f (genitive saturae); first declension
- dish filled with various kinds of fruits, plate of fruit, food composed of various ingredients, a mixture, medley, olio
- satire, a species of poetry, originally dramatic and afterwards didactic, peculiar to the Romans
Declension edit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | satura | saturae |
Genitive | saturae | saturārum |
Dative | saturae | saturīs |
Accusative | saturam | saturās |
Ablative | saturā | saturīs |
Vocative | satura | saturae |
References edit
- “satura”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “satura”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- satura in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- satura in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “satura”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: sa‧tu‧ra
- Rhymes: -uɾɐ
Verb edit
satura
- inflection of saturar:
Romanian edit
Etymology edit
Borrowed from French saturer, Latin saturare. Compare the inherited doublet sătura (“to satiate”).
Pronunciation edit
Verb edit
a satura (third-person singular present saturează, past participle saturat) 1st conj.
- to saturate
Conjugation edit
conjugation of satura (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a satura | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | saturând | ||||||
past participle | saturat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | saturez | saturezi | saturează | saturăm | saturați | saturează | |
imperfect | saturam | saturai | satura | saturam | saturați | saturau | |
simple perfect | saturai | saturași | satură | saturarăm | saturarăți | saturară | |
pluperfect | saturasem | saturaseși | saturase | saturaserăm | saturaserăți | saturaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să saturez | să saturezi | să satureze | să saturăm | să saturați | să satureze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | saturează | saturați | |||||
negative | nu satura | nu saturați |
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- satura in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Spanish edit
Pronunciation edit
Verb edit
satura
- inflection of saturar:
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ura
- Rhymes:Italian/ura/3 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian verb forms
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Genres
- Rhymes:Portuguese/uɾɐ
- Rhymes:Portuguese/uɾɐ/3 syllables
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian doublets
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/uɾa
- Rhymes:Spanish/uɾa/3 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms