Aragonese edit

Etymology edit

Inherited from Latin sēmināre.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /semˈbɾa(ɾ)/
  • Rhymes: -a(ɾ)
  • Syllabification: sem‧brar

Verb edit

sembrar

  1. (transitive) to sow

Conjugation edit

This entry needs an inflection-table template.

References edit

Catalan edit

Etymology edit

Inherited from Latin sēmināre.

Pronunciation edit

Verb edit

sembrar (first-person singular present sembro, first-person singular preterite sembrí, past participle sembrat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencia) /e/; (Balearic) /ə/

  1. (transitive) to sow

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit

Anagrams edit

Portuguese edit

Etymology edit

Borrowed from Old Catalan or Old Occitan semblar. More or less a doublet of semelhar.

Verb edit

sembrar (first-person singular present sembro, first-person singular preterite sembrei, past participle sembrado)

  1. (intransitive, impersonal) to seem, to resemble
    Synonym: parecer
  2. (intransitive) to appear

Conjugation edit

Further reading edit

sembrar - Dicionário Online de Português

Spanish edit

Etymology edit

Inherited from Latin sēmināre. Compare English seminate.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /semˈbɾaɾ/ [sẽmˈbɾaɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: sem‧brar

Verb edit

sembrar (first-person singular present siembro, first-person singular preterite sembré, past participle sembrado)

  1. to plant (place a seed or plant in soil or other substrate in order that it may live and grow)
    Synonym: plantar
  2. to sow, to seed

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit