Danish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /slepə/, [ˈsl̥eb̥ə]

Etymology 1 edit

A merger of two related verbs: 1. the intransitive Old Norse sleppa (past tense slapp), from Proto-Germanic *slimpaną, cognate with Swedish slippa. 2. the transitive Old Norse sleppa (past tense sleppti), from Proto-Germanic *slampijaną, cognate with Swedish släppa. The Danish word is influenced by the similar but unrelated word Middle Low German slippen, Dutch slippen (whence English slip).

Verb edit

slippe (past tense slap, past participle sluppet, attributive common sluppen, attributive plural or definite slupne)

  1. (transitive) to let go, release, drop
    Slip mig!
    Let me go!
  2. (intransitive) to get out, get away, get off
    Han slap med 10 år
    He got off with 10 years
    I det mindste slipper jeg for at skulle høre på hendes formaninger.
    At least I didn't have to listen to all her admonitions.
Conjugation edit
Derived terms edit

References edit

Etymology 2 edit

Derived from the verb.

Noun edit

slippe c (singular definite slippen, plural indefinite slipper)

  1. (rare) alley
Declension edit

References edit

Dutch edit

Verb edit

slippe

  1. (dated or formal) singular present subjunctive of slippen

Norwegian Bokmål edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Norse sleppa.

Verb edit

slippe (imperative slipp, present tense slipper, passive slippes, simple past slapp, past participle sluppet, present participle slippende)

  1. to escape, be let off (something)
  2. to release (something)
  3. to let (ut / out)

Derived terms edit

References edit