stad
English edit
Etymology edit
Noun edit
stad (plural stads)
Further reading edit
- “stad”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, launched 2000.
- “stad”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
Anagrams edit
Afrikaans edit
Etymology edit
From Dutch stad, from Middle Dutch stat, from Old Dutch stad, from Proto-Germanic *stadiz, from Proto-Indo-European *stéh₂tis.
Pronunciation edit
Noun edit
stad (plural stede)
- city
- Ons gaan nou stad toe.
- We are going to town now.
Bavarian edit
Etymology edit
From Middle High German stat, a variant of stæt, whence German stet.
Pronunciation edit
Adjective edit
stad (non comparable)
Derived terms edit
Descendants edit
- → German: stad
Breton edit
Etymology edit
Borrowed from Old French estat.
Pronunciation edit
Noun edit
stad f (plural stadoù)
Danish edit
Etymology edit
From Old Danish stath, from Old Norse staðr (“place, city”), from Proto-Germanic *stadiz. Originally the same word as sted (“place”).
Pronunciation edit
Noun edit
stad c (singular definite staden, plural indefinite stæder)
Inflection edit
Further reading edit
- stad on the Danish Wikipedia.Wikipedia da (redirects to "by")
- “stad” in Den Danske Ordbog
Dutch edit
Etymology edit
From Middle Dutch stat, from Old Dutch stat, stedi (whence stede, stee), from Proto-West Germanic *stadi, from Proto-Germanic *stadiz, from Proto-Indo-European *stéh₂tis.
The plural has preserved the old Germanic umlaut in a morphological function, a rarity in Dutch. Several derived terms have umlaut as well.
Pronunciation edit
Noun edit
stad f (plural steden, diminutive stadje n)
- city, town
- Amsterdam is een bruisende stad vol cultuur. ― Amsterdam is a bustling city full of culture.
- Ze verhuisde van een klein dorp naar een grote stad. ― She moved from a small village to a big city.
- Het stadje had een rijke geschiedenis. ― The small town had a rich history.
- the town/city centre
- Ik ben nu in de stad.
- I am now in town. I am now in the centre (of town).
- Ik ga de stad in.
- I am going into town.
Derived terms edit
- benedenstad
- binnenstad
- bovenstad
- centrumstad
- Domstad
- handelsstad
- havenstad
- Hofstad
- hoofdstad
- Keizerstad
- koopstad
- miljoenenstad
- provinciestad
- rijksstad
- slaapstad
- stad achter de duinen
- stadhuis
- stadsbeiaardier
- stadsbestuur
- stadsboer
- stadscentrum
- stadsdeel
- stadshart
- stadsjongen
- stadskern
- stadsleven
- stadslucht
- stadsmens
- stadsmuur
- stadsomroeper
- stadspoort
- stadsuitbreiding
- stadsuitleg
- stadsuitlegging
- stadsverwarming
- stedelijk
- stedeling
- stedenbouw
- stedendwinger
- tuinstad
- universiteitsstad
- voorstad
- vrijstad
Related terms edit
Descendants edit
German edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adjective edit
stad (strong nominative masculine singular stader, not comparable)
Declension edit
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist stad | sie ist stad | es ist stad | sie sind stad | |
strong declension (without article) |
nominative | stader | stade | stades | stade |
genitive | staden | stader | staden | stader | |
dative | stadem | stader | stadem | staden | |
accusative | staden | stade | stades | stade | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der stade | die stade | das stade | die staden |
genitive | des staden | der staden | des staden | der staden | |
dative | dem staden | der staden | dem staden | den staden | |
accusative | den staden | die stade | das stade | die staden | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein stader | eine stade | ein stades | (keine) staden |
genitive | eines staden | einer staden | eines staden | (keiner) staden | |
dative | einem staden | einer staden | einem staden | (keinen) staden | |
accusative | einen staden | eine stade | ein stades | (keine) staden |
Related terms edit
Further reading edit
Gothic edit
Romanization edit
stad
- Romanization of 𐍃𐍄𐌰𐌳
Irish edit
Etymology edit
From Old Irish stad, from Latin status, perfect passive participle of stō (“stand, remain”). Doublet of stádas.
Pronunciation edit
Verb edit
stad (present analytic stadann, future analytic stadfaidh, verbal noun stad, past participle stadta)
Conjugation edit
* indirect relative
† archaic or dialect form
Noun edit
stad m (genitive singular stad, nominative plural stadanna)
- verbal noun of stad
- stop, halt
- pause, cessation
- hindrance, impediment
- stop (stopping-place, e.g. bus or tram stop)
Declension edit
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms edit
- grianstad (“solstice”)
- stad bus (“bus stop”)
- imeallstad (“marginal stop”)
Maltese edit
Root |
---|
s-j-d |
5 terms |
Etymology edit
From Arabic اِصْطادَ (iṣṭāda).
Pronunciation edit
Verb edit
stad (imperfect jistad, past participle mistad)
Conjugation edit
Conjugation of stad | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
perfect | m | stadt | stadt | stad | stadna | stadtu | stadu | |
f | stadet | |||||||
imperfect | m | nistad | tistad | jistad | nistadu | tistadu | jistadu | |
f | tistad | |||||||
imperative | stad | stadu |
Middle English edit
Noun edit
stad
- Alternative form of stede (“place”)
Norwegian Bokmål edit
Etymology edit
From Danish stad, from Old Danish stath, from Old Norse staðr (“place, spot, city, town”), from Proto-Germanic *stadiz (“place, location”), from Proto-Indo-European *stéh₂tis (“standing, position”), from *steh₂- (“to stand (up)”) + *-tis (“derives abstract/action nouns from verb roots”).
Noun edit
stad m (definite singular staden, indefinite plural steder, definite plural stedene)
Synonyms edit
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
Norwegian Nynorsk edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Norse staðr, from Proto-Germanic *stadiz, from Proto-Indo-European *stéh₂tis.
Noun edit
stad m (definite singular staden, indefinite plural stader or stadar, definite plural stadene or stadane)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Noun edit
stad n (definite singular stadet, indefinite plural stad, definite plural stada)
Synonyms edit
Etymology 3 edit
Short form of av stad.
Adverb edit
stad
Synonyms edit
References edit
- “stad” in The Nynorsk Dictionary.
Peranakan Indonesian edit
Etymology edit
Noun edit
stad
Polish edit
Pronunciation edit
Noun edit
stad n
Romansch edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Latin aestās, aestātem.
Noun edit
stad m (plural stads)
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
From Old Irish stad, from Latin status, perfect passive participle of stō (“stand, remain”).
Verb edit
stad (past stad, future stadaidh, verbal noun stadadh, past participle stadte)
Related terms edit
- sguir (of actions other than movement)
Conjugation edit
singular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third m/f | first | second | third | |||
independent | past | stad mi | stad thu | stad e/i | stad sinn | stad sibh | stad iad | stadadh |
future | stadaidh mi | stadaidh tu | stadaidh e/i | stadaidh sinn | stadaidh sibh | stadaidh iad | stadar stadtar | |
conditional | stadainn | stadadh tu | stadadh e/i | stadamaid stadadh sinn |
stadadh sibh | stadadh iad | stadtadh stadaist(e)1 | |
negative | past | cha do stad mi | cha do stad thu | cha do stad e/i | cha do stad sinn | cha do stad sibh | cha do stad iad | cha do stadadh |
future | cha stad mi | cha stad thu | cha stad e/i | cha stad sinn | cha stad sibh | cha stad iad | cha stadar cha stadtar | |
conditional | cha stadainn | cha stadadh tu | cha stadadh e/i | cha stadamaid cha stadadh sinn |
cha stadadh sibh | cha stadadh iad | cha stadtadh cha stadaist(e)1 | |
affirmative interrogative |
past | an do stad mi? | an do stad thu? | an do stad e/i? | an do stad sinn? | an do stad sibh? | an do stad iad? | an do stadadh? |
future | an stad mi? | an stad thu? | an stad e/i? | an stad sinn? | an stad sibh? | an stad iad? | an stadar? an stadtar? | |
conditional | an stadainn? | an stadadh tu? | an stadadh e/i? | an stadamaid? an stadadh sinn? |
an stadadh sibh? | an stadadh iad? | an stadtadh? an stadaist(e)1? | |
negative interrogative |
past | nach do stad mi? | nach do stad thu? | nach do stad e/i? | nach do stad sinn? | nach do stad sibh? | nach do stad iad? | nach do stadadh? |
future | nach stad mi? | nach stad thu? | nach stad e/i? | nach stad sinn? | nach stad sibh? | nach stad iad? | nach stadar? nach stadtar? | |
conditional | nach stadainn? | nach stadadh tu? | nach stadadh e/i? | nach stadamaid? nach stadadh sinn? |
nach stadadh sibh? | nach stadadh iad? | nach stadtadh? nach stadaist(e)1? | |
relative future |
affirmative | (ma) stadas mi | (ma) stadas thu | (ma) stadas e/i | (ma) stadas sinn | (ma) stadas sibh | (ma) stadas iad | (ma) stadar |
negative | (mur) stad mi | (mur) stad thu | (mur) stad e/i | (mur) stad sinn | (mur) stad sibh | (mur) stad iad | (mur) stadar (mur) stadtar | |
imperative | stadam | stad | stadadh e/i | stadamaid | stadaibh | stadadh iad | stadar stadtar | |
stem | stad | |||||||
verbal noun | stadadh | |||||||
past participle | stadta |
Noun edit
stad m (genitive singular stada, plural stadan)[1]
Derived terms edit
References edit
- ^ Bauer, Mìchael. stad in "Am Faclair Beag"
Swedish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Swedish staþer, from Old Norse staðr, from Proto-Germanic *stadiz, from Proto-Indo-European *stéh₂tis.
Pronunciation edit
Note that when used in compound words (e.g. stadsdel), stads- is pronounced IPA(key): /stats/.
Noun edit
stad c
Usage notes edit
Today Sweden has no legal definition of stad, settlements are instead defined via the terms centralort (“central locality”) and tätort (“dense(-ly populated) locality”). However; in 1995 Statistics Sweden defined stad as a built-up area with more than ten thousand inhabitants.
Declension edit
Declension of stad | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | stad | staden | städer | städerna |
Genitive | stads | stadens | städers | städernas |
Derived terms edit
- annorstädes (“elsewhere”)
- eldstad
- hamnstad
- huvudstad (“capital city”)
- industristad
- kuststad
- köpstad
- residensstad
- ruinstad
- sjöstad
- stadd
- stadsaktig
- stadsantikvarie
- stadsarkitekt
- stadsarkiv
- stadsarkivarie
- stadsauktion
- stadsbarn
- stadsbebyggelse
- stadsbefolkning
- stadsbibliotek (“city library”)
- stadsbibliotekarie
- stadsbild
- stadsbo
- stadsbud
- stadsbuss
- stadsbygd
- stadsbyggnadskonst
- stadsbyggnadskontor
- stadsbyggnadsnämnd
- stadsdel (“neighborhood; district, part of a city; suburb”)
- stadsdirektör
- stadserad
- stadserare
- stadsfullmäktig
- stadsförnyelse
- stadsgas
- stadsgata
- stadsgräns
- stadshotell
- stadshus
- stadsingenjör
- stadsjeep
- stadsjurist
- stadskamrer
- stadskansli
- stadskarta
- stadskontor
- stadskultur
- stadskärna (“city centre”)
- stadskörning
- stadslag
- stadslandskap
- stadsliknande
- stadsliv
- stadsläkare
- stadsmiljö
- stadsmission
- stadsmur
- stadsmuseum
- stadsmänniska
- stadsmässig
- stadsnotarie
- stadsombudsman
- stadspark
- stadsplan
- stadsplanering (“town planning”)
- stadsport
- stadsprivilegier
- stadsregister
- stadsresa
- stadsrevisor
- stadsrum
- stadsrättigheter
- stadssekreterare
- stadsstyrelse
- stadsteater
- stadstrafik
- stadsträdgårdsmästare
- stadstull
- stadsvandring
- stadsvapen
- stadsveterinär
- stadsvimmel
- stadsvy
- stadsäga
- stiftstad
- storstad (“metropolis”)
- uppstad
- världsstad
Descendants edit
- → Finnish: Stadi
References edit
Turkish edit
Noun edit
stad (definite accusative stadı, plural stadlar)
- Nonstandard spelling of stat.
- English terms borrowed from Dutch
- English terms derived from Dutch
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- South African English
- Afrikaans terms derived from Proto-Indo-European
- Afrikaans terms derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Proto-Germanic
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio links
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Afrikaans terms with usage examples
- Bavarian terms inherited from Middle High German
- Bavarian terms derived from Middle High German
- Bavarian terms with IPA pronunciation
- Bavarian lemmas
- Bavarian adjectives
- Bavarian terms with usage examples
- Breton terms borrowed from Old French
- Breton terms derived from Old French
- Breton terms with IPA pronunciation
- Breton lemmas
- Breton nouns
- Breton feminine nouns
- Danish terms inherited from Old Danish
- Danish terms derived from Old Danish
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish dated terms
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɑt
- Rhymes:Dutch/ɑt/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch irregular nouns
- Dutch feminine nouns
- Dutch terms with usage examples
- German terms borrowed from Bavarian
- German terms derived from Bavarian
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- German lemmas
- German adjectives
- German uncomparable adjectives
- Austrian German
- Bavarian German
- Southern German
- German colloquialisms
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Latin
- Irish doublets
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish verbal nouns
- Irish fourth-declension nouns
- Maltese terms belonging to the root s-j-d
- Maltese terms inherited from Arabic
- Maltese terms derived from Arabic
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese terms with homophones
- Maltese lemmas
- Maltese verbs
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål terms derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-
- Norwegian Bokmål terms inherited from Danish
- Norwegian Bokmål terms derived from Danish
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Danish
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Danish
- Norwegian Bokmål terms inherited from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Bokmål terms inherited from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål literary terms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk terms derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Norwegian Nynorsk adverbs
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Peranakan Indonesian terms borrowed from Dutch
- Peranakan Indonesian terms derived from Dutch
- Peranakan Indonesian lemmas
- Peranakan Indonesian nouns
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/at
- Rhymes:Polish/at/1 syllable
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch masculine nouns
- Rumantsch Grischun
- Sursilvan Romansch
- Sutsilvan Romansch
- Surmiran Romansch
- rm:Calendar
- rm:Seasons
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Latin
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic verbs
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms inherited from Proto-Indo-European
- Swedish terms with audio links
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Swedish/ɑːd
- Rhymes:Swedish/ɑːd/1 syllable
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with obsolete senses
- sv:Weaving
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish nonstandard forms
- Swedish nouns with irregular plurals