See also: syn., syn-, -syn, sýn, and

English edit

Etymology 1 edit

From Greek συν- (syn-, with, together), having the same function as co- (synthesis, synoptic).

Adjective edit

syn (not comparable)

  1. (chemistry) That has a torsion angle between 0° and 90°.
Coordinate terms edit

Etymology 2 edit

Clipping of synonym.

Alternative forms edit

Noun edit

syn (plural syns)

  1. Abbreviation of synonym.

Etymology 3 edit

Clipping of synthetic.

Alternative forms edit

Adjective edit

syn (comparative more syn, superlative most syn)

  1. Abbreviation of synthetic.

Anagrams edit

Afrikaans edit

Pronunciation edit

  • Audio:(file)

Pronoun edit

syn

  1. Obsolete form of sy (his).

Particle edit

syn

  1. Obsolete form of se.
  2. Obsolete form of s'n.

Czech edit

Etymology edit

Inherited from Old Czech syn, from Proto-Slavic *synъ, from Proto-Balto-Slavic *sū́ˀnus, from Proto-Indo-European *suHnús.

Pronunciation edit

Noun edit

syn m anim

  1. son
    Coordinate term: dcera

Declension edit

Derived terms edit

Further reading edit

  • syn in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • syn in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • syn in Internetová jazyková příručka

Anagrams edit

Danish edit

Etymology edit

From Old Norse sýn, cognate to se.

Noun edit

syn

  1. vision, faculty of sight
    Hun har nedsat syn på det højre øje.
    She has reduced vision in the right eye.
  2. a way of perceiving something
    De havde et ganske andet syn på sandsynlighedsfeltsbegrebet.
    They had quite another view of the concept of the probability field.
    Sikke dog et forskruet og forældet menneskesyn!
    What a twisted and antiquated view of humans!

Declension edit

Derived terms edit

Noun edit

syn

  1. vision (mystical event)
    Shamanen påstår at have fået et syn.
    The shaman claims to have received a vision.

Declension edit

Kashubian edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *synъ.

Noun edit

syn m pers (diminutive synk or synulk, related adjective sënowsczi)

  1. son (male offspring)
    Coordinate term: córka
  2. son (familiar address to a male person from an older or otherwise more authoritative person)

Declension edit

Related terms edit

nouns

Further reading edit

  • Stefan Ramułt (1893) “sin”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego[2] (in Kashubian), page 193
  • Jan Trepczyk (1994) “syn”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “syn”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[3]
  • syn”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

Lower Sorbian edit

Etymology edit

From Proto-Slavic *synъ, from Proto-Balto-Slavic *sū́ˀnus, from Proto-Indo-European *suHnús.

Pronunciation edit

Noun edit

syn m pers (diminutive synk)

  1. son (male offspring)

Declension edit

Coordinate terms edit

Derived terms edit

References edit

  • Muka, Arnošt (1921, 1928) “syn”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
  • Starosta, Manfred (1999) “syn”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Middle English edit

Etymology 1 edit

Noun edit

syn

  1. Alternative form of synne

Etymology 2 edit

Noun edit

syn

  1. Alternative form of synnen

Norwegian Bokmål edit

Etymology edit

From Old Norse sýn.

Noun edit

syn n (definite singular synet, indefinite plural syn or syner, definite plural syna or synene, genitive syne)

  1. sight, eyesight, vision (ability to see)
  2. a sight
    et vakkert syna beautiful sight
    komme til syne [old genitive form]come into sight
  3. a vision or hallucination
  4. a premonition
  5. a view (opinion)

Derived terms edit

References edit

Norwegian Nynorsk edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Old Norse sýn.

Noun edit

syn n (definite singular synet, indefinite plural syn, definite plural syna)
syn f (definite singular syna, indefinite plural syner, definite plural synene)

  1. sight, eyesight, vision (ability to see)
  2. a sight
    eit vakkert syn - a beautiful sight
  3. (especially feminine) a vision
  4. (feminine plural only) hallucinations
  5. a view (opinion)
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Verb edit

syn

  1. imperative of syna

References edit

Old Czech edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *sy̑nъ.

Pronunciation edit

Noun edit

syn m pers

  1. son (male offspring)
  2. son (male member of a group, especially a family community)
  3. (Christianity) Son

Declension edit

Descendants edit

  • Czech: syn

References edit

Old English edit

Verb edit

sȳn

  1. Alternative form of sīen

Old Polish edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *sy̑nъ. First attested in the 14th century.

Pronunciation edit

  • IPA(key): (10th–15th CE) /sɨn/
  • IPA(key): (15th CE) /sɨn/

Noun edit

syn m pers (diminutive synek)

  1. (attested in Greater Poland) son (male offspring)
    • 1967 [1408], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kościańskie, volume III, number 364, Kościan:
      Jaco Jacub stawal trzi czloweki paney Ketliczskey y gey sinu
      [Jako Jakub stawiał trzy człowieki paniej Kietliczskiej i jej synu]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[4], page 765:
      Kupylem rolya od Ananytel, syna stryka mego (ab... filio patrui mei Jer 32, 9)
      [Kupiłem rolą od Anamehel, syna stryka mego (ab... filio patrui mei Jer 32, 9)]
    • c. 1500, Wokabularz lubiński, inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 52r:
      Filius eyn sune, filiosus filiolus idem szyn
      [Filius eyn sune, filiosus filiolus idem syn]
  2. (Christianity, attested in Lesser Poland) Son
    Synonyms: Syn dziewiczy, Syn Boży, jedyny Syn Boga wszechmogącego, Syn Człowieczy, Syn Nawyszszego
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎[5], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 1, 8:
      Slawa oczczu y sinowi (filio), y swøtemu duchu
      [Sława Oćcu i Synowi (filio), i Świętemu Duchu]
  3. (figuratively) son (someone that one views as a son)
    • 1874-1891 [End of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[6], [7], [8], volume I, page XLIII:
      Kto syą rad w nych (sc. kłamnikach i szpilmanach) cocha, bąndzye myąl zoną gymyenyem wbosstwo, a thą zoną nassladuge syn (filius), gymenem nassmyewanye
      [Kto się rad w nich (sc. kłamnikach i szpilmanach) kocha, będzie miał żonę jimieniem ubostwo, a tę żonę naśladuje syn (filius), jimieniem naśmiewanie]
  4. (attested in Greater Poland) used in some curses
    • 1960 [1396], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty pyzdrskie, volume II, number 32, Pyzdry:
      Czso Spitek vczinil *Sencowy, to vczinil za yego poczathkem, isz mv layal kurwe maczerze sini
      [Cso Spytek uczynił Bieńkowi, to uczynił za jego początkiem, iż mu łajał kurwie macierze syny]
  5. (biblical, attested in Lesser Poland) son (male member of a community)
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎[9], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 102, 17:
      Prawda yego nad syny synowymy (in filios filiorum)
      [Prawda jego nad syny synowymi (in filios filiorum)]
  6. (attested in Lesser Poland) son (familiar address to a male person from an older or otherwise more authoritative person)
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎[10], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 33, 11:
      Przydzicze, sinowe (filii), sluchaycze mne
      [Przydzicie, synowie (filii), słuchajcie mnie]
    • Middle of the 15th century, Kanon mszy św., Canon missae., volume V, Kraków, page 260:
      Opyekacz, zachowacz [raczy]... yednako, pospolicze sluga, szynem s twym, papyeszem (cum famulo tuo papa)
      [Opiekać, zachować [raczy]... jednako z slugą twym [papie]żem (cum famulo tuo papa), pospolicie z synem]
    • 1892 [1484], Hieronim Łopaciński, editor, Reguła trzeciego zakonu św. Franciszka i drobniejsze zabytki języka polskiego z końca w. XV i początku XVI[11], Krakow, page 704:
      Nikolay, papyez..., mylym synom... zakonu pokuthuyączego... apostolschkye przezegnanye
      [Nikołaj, papież..., miłym synom... zakonu pokutującego... apostolskie przeżegnanie]

Derived terms edit

adjectives
nouns

Related terms edit

adjectives
nouns

Descendants edit

References edit

Old Slovak edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *sy̑nъ.

Noun edit

syn m anim

  1. son (male offspring)
  2. son (male member of some community)
  3. son (familiar address to a male person from an older or otherwise more authoritative person)

Descendants edit

References edit

  • Majtán, Milan et al., editors (1991–2008), “syn”, in Historický slovník slovenského jazyka [Historical Dictionary of the Slovak Language] (in Slovak), volumes 1–7 (A – Ž), Bratislava: VEDA, →OCLC

Old Swedish edit

Etymology edit

From Old Norse sjón, from Proto-Germanic *siuniz.

Pronunciation edit

Noun edit

sȳn f

  1. sight, ability to see
  2. appearance

Declension edit

Descendants edit

Polish edit

 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology edit

Inherited from Old Polish syn.

Pronunciation edit

Noun edit

syn m pers (diminutive synek, related adjective synowski)

  1. son (male offspring)
    Coordinate term: córka
  2. son (familiar address to a male person from an older or otherwise more authoritative person)
  3. (literary) son (member of a community)

Declension edit

Derived terms edit

interjections
nouns

Trivia edit

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), syn is one of the most used words in Polish, appearing 5 times in scientific texts, 9 times in news, 4 times in essays, 41 times in fiction, and 36 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 95 times, making it the 668th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References edit

  1. ^ Ida Kurcz (1990) “syn”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language]‎[1] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 572

Further reading edit

  • syn in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • syn in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “syn”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • SYN”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 13.05.2021
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “syn”, in Słownik języka polskiego[12]
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “syn”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[13]
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1915), “syn”, in Słownik języka polskiego[14] (in Polish), volume 6, Warsaw, page 539

Silesian edit

 
Silesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia szl

Etymology edit

Inherited from Old Polish syn.

Pronunciation edit

Noun edit

syn m pers (diminutive synek, related adjective synowy)

  1. son (male offspring)
    Coordinate term: cera

Declension edit

Related terms edit

nouns

Further reading edit

  • syn in silling.org

Slovak edit

Etymology edit

Inherited from Old Slovak syn, from Proto-Slavic *synъ.

Pronunciation edit

Noun edit

syn m anim (genitive singular syna, nominative plural synovia, genitive plural synov, declension pattern of chlap)

  1. son (male offspring)

Declension edit

Derived terms edit

Further reading edit

  • syn”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024

Slovincian edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *synъ.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈsɪn/
  • Syllabification: syn

Noun edit

syn m pers

  1. son (male offspring)

Further reading edit

Swedish edit

 
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Etymology edit

From Old Swedish sȳn, from Old Norse sýn, sjón, from Proto-Germanic *siuniz.

Pronunciation edit

Noun edit

syn c

  1. sight (ability to see), vision
  2. a sight, a view
  3. a vision, a revelation (of the future)

Declension edit

Declension of syn 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative syn synen syner synerna
Genitive syns synens syners synernas

Related terms edit

Anagrams edit

Upper Sorbian edit

Etymology edit

From Proto-Slavic *synъ, from Proto-Balto-Slavic *sū́ˀnus, from Proto-Indo-European *suHnús.

Noun edit

syn m pers

  1. son (male offspring)

Declension edit

Template:hsb-decl-noun-m5

Further reading edit

  • syn” in Soblex

Welsh edit

Etymology edit

Back-formation from synnu (to surprise).

Pronunciation edit

Adjective edit

syn (feminine singular syn, plural synion, equative syned, comparative synach, superlative synaf, not mutable)

  1. astonished, astounded
  2. dazed, stunned
  3. aghast, frightened
  4. amazing, astonishing
    Synonyms: syndodol, syfrdanol

References edit

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “syn”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

West Frisian edit

Etymology edit

From Old Frisian sīn, from Proto-West Germanic *sīn.

Pronunciation edit

Determiner edit

syn

  1. his (third-person singular masculine possessive determiner)
  2. its (third-person singular neuter possessive determiner)

See also edit

Further reading edit

  • syn”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011