té
Asturian edit
Noun edit
té m (plural tés)
Catalan edit
Pronunciation edit
Verb edit
té
Czech edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
té n (indeclinable)
- The name of the Latin-script letter T/t.
- (archaic) tea
Etymology 2 edit
Pronoun edit
té
Further reading edit
French edit
Pronunciation edit
Noun edit
té m (plural tés)
- The name of the Latin-script letter T/t.
Further reading edit
- “té”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician edit
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
té m (plural tés)
- tea
- Tomar o té é un costume moi inglés que os británicos trouxeron dende a India.
- (please add an English translation of this usage example)
- the shrub Camellia sinsensis
Related terms edit
Gokana edit
Noun edit
té
References edit
- R. Blench, Comparative Ogonic
Hokkien edit
For pronunciation and definitions of té – see 貯 (“to put (food) in a container; to ladle out”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 貯). |
Hungarian edit
Pronunciation edit
Noun edit
té
- The name of the Latin-script letter T/t.
Declension edit
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | té | ték |
accusative | tét | téket |
dative | tének | téknek |
instrumental | tével | tékkel |
causal-final | téért | tékért |
translative | tévé | tékké |
terminative | téig | tékig |
essive-formal | téként | tékként |
essive-modal | — | — |
inessive | tében | tékben |
superessive | tén | téken |
adessive | ténél | téknél |
illative | tébe | tékbe |
sublative | tére | tékre |
allative | téhez | tékhez |
elative | téből | tékből |
delative | téről | tékről |
ablative | tétől | téktől |
non-attributive possessive - singular |
téé | téké |
non-attributive possessive - plural |
tééi | tékéi |
Possessive forms of té | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | tém | téim |
2nd person sing. | téd | téid |
3rd person sing. | téje | téi |
1st person plural | ténk | téink |
2nd person plural | tétek | téitek |
3rd person plural | téjük | téik |
See also edit
- (Latin-script letter names) betű; a, á, bé, cé, csé, dé, dzé, dzsé, e, é, eff, gé, gyé, há, i, í, jé, ká, ell, ellipszilon / elly / ejj, emm, enn, enny, o, ó, ö, ő, pé, kú, err, ess, essz, té, tyé, u, ú, ü, ű, vé, dupla vé / vevé, iksz, ipszilon, zé, zsé. (See also: Latin script letters.)
Further reading edit
- té in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Icelandic edit
Pronunciation edit
Noun edit
té n (genitive singular tés, nominative plural té)
- The name of the Latin-script letter T/t.
Declension edit
Noun edit
té n
- used in set phrases
Derived terms edit
Irish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Alternative forms edit
Verb edit
té
- present subjunctive analytic of téigh
Etymology 2 edit
From Old Irish intí; synchronically analyzable as t- (marker of t-prothesis) + é (“him”).
Pronoun edit
té
- Only used in an té
Etymology 3 edit
Noun edit
té
- The name of the Latin-script letter t/T.
See also edit
- (Latin-script letter names) litir; á, bé, cé, dé, é, eif, gé, héis, í, jé, cá, eil, eim, ein, ó, pé, cú, ear, eas, té, ú, vé, wae, ex, yé, zae
- Note: The English names are also widely used by Irish speakers.
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
té | thé | dté |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “té”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “té”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “té”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Italian edit
Noun edit
té
- Misspelling of tè.
Louisiana Creole edit
Alternative forms edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Probably inherited from French "étais".”)
Pronunciation edit
Particle edit
té
- anterior past tense marker
- To té paʼlé gra. / To te pale gra. ― You spoke with an accent. (literally, “You had spoken thick.”)
- Si mo té koné ça.... ― If I had known that....
- (with stative verbs) simple past tense marker
- No té gin in nòt fiy. ― We had another girl.
- (copulative, past tense) was
- Li té brav. ― He was brave.
Usage notes edit
- Followed by the long form of two-stem verbs.
Derived terms edit
- (prevocalic) t'
Muong edit
Etymology edit
From Proto-Vietic *tɛh; cognate with Vietnamese đẻ.
Verb edit
té
- (Mường Bi) to give birth to
- (Mường Bi) to birth
Old Irish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Proto-Celtic *teɸents, from the present participle of Proto-Indo-European *tep- (“to be warm”) (compare Latin tepēns).
Alternative forms edit
Adjective edit
té
- hot, warm (of temperature)
- Synonym: brothach
- lustful, wanton
- warm, comfortable, sheltered (of places)
- warm, fervent (of emotions)
- fierce, keen (of fights, weapons)
Declension edit
This adjective and éola (“wise, knowledgeable”) are the only two irregularly inflecting adjectives in the entire language, when irregular comparatives and superlatives are discounted. té seems to have a unique nt-stem declension, with only two forms attested that fit such a paradigm.
Related terms edit
Descendants edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
·té
- third-person singular present subjunctive conjunct of téit
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
té | thé | té pronounced with /d(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “té, te”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Piedmontese edit
Pronunciation edit
Noun edit
té m
Portuguese edit
Pronunciation edit
Preposition edit
té
Adverb edit
té (not comparable)
Interjection edit
té
Romagnol edit
Noun edit
té m or f (invariable)
- The name of the Latin-script letter T/t.
See also edit
Romansch edit
Alternative forms edit
Noun edit
té m
Scottish Gaelic edit
Pronoun edit
té f
Spanish edit
Etymology edit
Either directly from Hokkien 茶 (tê) in the Philippines or through Dutch thee.
Pronunciation edit
Noun edit
té m (plural tés)
Derived terms edit
tecito (diminutive)
Descendants edit
See also edit
Further reading edit
- “té”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tetum edit
Noun edit
té
- The name of the Latin-script letter T/t.
Vietnamese edit
Pronunciation edit
- (Hà Nội) IPA(key): [tɛ˧˦]
- (Huế) IPA(key): [tɛ˨˩˦]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [tɛ˦˥]
Audio (Hồ Chí Minh City) (file)
Verb edit
té
- (chiefly Southern Vietnam, intransitive) to trip
- (chiefly Southern Vietnam, intransitive) to fall, to fall over
- to sprinkle
- té nước ― to sprinkle water
See also edit
Anagrams edit
Walloon edit
Pronunciation edit
Noun edit
té m (plural tés)
Wolof edit
Pronunciation edit
Conjunction edit
té
- and (used between adjectives)
See also edit
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian masculine nouns
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with homophones
- Rhymes:Catalan/e
- Rhymes:Catalan/e/1 syllable
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio links
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech indeclinable nouns
- Czech neuter nouns
- cs:Latin letter names
- Czech terms with archaic senses
- Czech non-lemma forms
- Czech pronoun forms
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Latin letter names
- Galician terms with audio links
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with usage examples
- gl:Beverages
- gl:Plants
- Gokana lemmas
- Gokana nouns
- Chinese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Hokkien pe̍h-ōe-jī forms
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/teː
- Rhymes:Hungarian/teː/1 syllable
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- hu:Latin letter names
- Hungarian two-letter words
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɛː
- Rhymes:Icelandic/ɛː/1 syllable
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- Icelandic countable nouns
- is:Latin letter names
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish verb forms
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish lemmas
- Irish pronouns
- Irish indefinite pronouns
- Irish nouns
- ga:Latin letter names
- Italian non-lemma forms
- Italian misspellings
- Louisiana Creole terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Louisiana Creole/e
- Rhymes:Louisiana Creole/e/1 syllable
- Louisiana Creole terms with homophones
- Louisiana Creole lemmas
- Louisiana Creole particles
- Louisiana Creole terms with usage examples
- Louisiana Creole copulative verbs
- Muong terms inherited from Proto-Vietic
- Muong terms derived from Proto-Vietic
- Muong lemmas
- Muong verbs
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *tep-
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish lemmas
- Old Irish adjectives
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Old Irish irregular adjectives
- sga:Temperature
- Piedmontese terms with IPA pronunciation
- Piedmontese lemmas
- Piedmontese nouns
- Piedmontese masculine nouns
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese prepositions
- Brazilian Portuguese
- Portuguese nonstandard forms
- Portuguese adverbs
- Portuguese uncomparable adverbs
- Portuguese interjections
- Romagnol lemmas
- Romagnol nouns
- Romagnol masculine nouns
- Romagnol feminine nouns
- Romagnol nouns with multiple genders
- rgn:Latin letter names
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch masculine nouns
- Rumantsch Grischun
- Sutsilvan Romansch
- Surmiran Romansch
- rm:Beverages
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic pronouns
- Scottish Gaelic terms spelled with É
- Scottish Gaelic terms spelled with ◌́
- Scottish Gaelic superseded forms
- Spanish terms derived from Hokkien
- Spanish terms derived from Dutch
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/e
- Rhymes:Spanish/e/1 syllable
- Spanish terms with homophones
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Beverages
- Tetum lemmas
- Tetum nouns
- tet:Latin letter names
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese terms with audio links
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese verbs
- Southern Vietnamese
- Vietnamese intransitive verbs
- Vietnamese terms with collocations
- Walloon terms with IPA pronunciation
- Walloon lemmas
- Walloon nouns
- Walloon masculine nouns
- Wolof terms with IPA pronunciation
- Wolof lemmas
- Wolof conjunctions