tia
English edit
Alternative forms edit
Proper noun edit
tia
- Initialism of Telecommunications Industry Association.
- Initialism of This is Africa, a business newspaper.
Noun edit
tia (plural tias)
- (medicine) Initialism of transient ischemic attack.
Phrase edit
tia
- Initialism of thanks in advance.
Anagrams edit
Arabela edit
Noun edit
tia (pl: tiaca)
Catalan edit
Etymology edit
Inherited from Late Latin thia.
Pronunciation edit
Noun edit
tia f (plural ties)
Derived terms edit
See also edit
Esperanto edit
Etymology edit
From ti- (demonstrative correlative prefix) + -a (correlative suffix of "kind").
Pronunciation edit
Audio: (file)
Determiner edit
tia (accusative singular tian, plural tiaj, accusative plural tiajn)
- that kind of, such a (demonstrative correlative of kind)
Usage notes edit
When combined with ĉi, the adverbial particle of proximity, tia ĉi means this kind of.
Derived terms edit
See also edit
Esperanto correlatives
Interrogative | Demonstrative | Indefinite | Universal | Negative | ||
---|---|---|---|---|---|---|
ki- | ti- | i- | ĉi- | neni- | ||
Kind of, sort of | -a | kia | tia | ia | ĉia | nenia |
Reason | -al | kial | tial | ial | ĉial | nenial |
Time | -am | kiam | tiam | iam | ĉiam | neniam |
Place | -e | kie | tie | ie | ĉie | nenie |
Motion | -en | kien | tien | ien | ĉien | nenien |
Manner | -el | kiel | tiel | iel | ĉiel | neniel |
Possessive | -es | kies | ties | ies | ĉies | nenies |
Demonstrative pronoun | -o | kio | tio | io | ĉio | nenio |
Amount | -om | kiom | tiom | iom | ĉiom | neniom |
Demonstrative determiner | -u | kiu | tiu | iu | ĉiu | neniu |
Hokkien edit
For pronunciation and definitions of tia – see 爹 (“father; dad; old man; grandpa; granddad”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 爹). |
Ilocano edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
tia (masculine tio)
Italiot Greek edit
Etymology edit
Borrowed from Italian zia, from Latin thia.
Noun edit
tia f
Maori edit
Etymology 1 edit
From Proto-Polynesian *tia, from Proto-Oceanic *tian, from Proto-Malayo-Polynesian *tian (compare with Malay tian), from Proto-Austronesian *tiaN.
Pronunciation edit
Noun edit
tia
Etymology 2 edit
Noun edit
tia
Etymology 3 edit
Noun edit
tia
Verb edit
tia
- to steer
References edit
Portuguese edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese tia, from Late Latin thīa, from Ancient Greek θεία (theía).
Pronunciation edit
Noun edit
Swahili edit
Pronunciation edit
Audio (Kenya): (file)
Verb edit
-tia (infinitive kutia)
- to put, to place
- to apply, to bring to bear
Conjugation edit
Conjugation of -tia | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Derived terms edit
- Verbal derivations:
- Applicative: -tilia
- Causative: -tilisha
- Passive: -tiliwa, -tiwa
- Other formations: -tia nguvu (“arrest”)
Swedish edit
Etymology edit
From the number tio (“ten”).
Noun edit
tia c
- a number 10 (ten)
- a person or an object by context associated with the number ten, for instance in sports and other forms of competing
- a tenth place holder
- a coin or banknote worth ten of a currency (most commonly referring to the Swedish ten kronor (SEK) coin or the now deprecated banknote)
- Synonym: guldtia
Declension edit
Declension of tia | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | tia | tian | tior | tiorna |
Genitive | tias | tians | tiors | tiornas |
See also edit
Anagrams edit
Vietnamese edit
Pronunciation edit
- (Hà Nội) IPA(key): [tiə˧˧]
- (Huế) IPA(key): [tiə˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [tiə˧˧]
Audio (Hà Nội): (file)
Noun edit
- (optics) a beam or a ray
- tia nắng
- a beam of sunshine
- (phóng xạ) tia X/Rơn-ghen
- X-/Roentgen ray (radiation)
- (of liquid) a jet
- (geometry) a ray
Anagrams edit
Categories:
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English initialisms
- English nouns
- English countable nouns
- en:Medicine
- English phrases
- Arabela lemmas
- Arabela nouns
- Catalan terms inherited from Late Latin
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio links
- Rhymes:Catalan/ia
- Rhymes:Catalan/ia/2 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan colloquialisms
- ca:Female family members
- Esperanto terms suffixed with -a
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ia
- Esperanto lemmas
- Esperanto determiners
- Esperanto BRO1
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Esperanto correlatives
- Chinese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Hokkien pe̍h-ōe-jī forms
- Ilocano terms borrowed from Spanish
- Ilocano terms derived from Spanish
- Ilocano terms with IPA pronunciation
- Ilocano lemmas
- Ilocano nouns
- ilo:Family
- Italiot Greek terms borrowed from Italian
- Italiot Greek terms derived from Italian
- Italiot Greek terms derived from Latin
- Italiot Greek lemmas
- Italiot Greek nouns
- Italiot Greek feminine nouns
- Maori terms inherited from Proto-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Oceanic
- Maori terms derived from Proto-Oceanic
- Maori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Austronesian
- Maori terms derived from Proto-Austronesian
- Maori terms with IPA pronunciation
- Maori lemmas
- Maori nouns
- Maori terms borrowed from English
- Maori terms derived from English
- Maori verbs
- mi:Even-toed ungulates
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/iɐ
- Rhymes:Portuguese/iɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese slang
- Brazilian Portuguese
- Portuguese terms with usage examples
- pt:Family
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili verbs
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese terms with audio links
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- vi:Optics
- Vietnamese terms with usage examples
- vi:Geometry