Irish edit

Etymology edit

Onomatopoeic.

Pronunciation edit

Noun edit

vác m (genitive singular vác, nominative plural vácanna)

  1. quack!

Declension edit

Related terms edit

Further reading edit

Vietnamese edit

Etymology edit

Probably a loanword from a neighboring Austroasiatic language, potentially even from a Vietic language. Compare Toum baːk⁷ ("to carry on shoulder"), Puoc beːk, Khasi bah (to carry on one's back, to bear), Pacoh báq (to carry slung under one shoulder), Kensiu baʔ ("to carry child in a cloth on one's back"), Oy baʔ ("to carry on back"). Khasian, Bahnaric, Katuic and other Vietic languages all point to the implosive *ɓ-, from which the Vietnamese form cannot be derived from through regular sound changes (the expected form would be *mác instead).

Compare also Jingpho bà' (carry a child on the back), Chinese (OC *[b]əʔ) (B-S), Rawang baq (to carry on back or shoulder).

Pronunciation edit

Verb edit

vác (, , 𦠰, 𫆶)

  1. to carry (on shoulder)

Derived terms edit

Derived terms