See also: vårar

Galician edit

Etymology edit

Unknown. Perhaps from Late Latin varare,[1] derived from varus (bow-legged).

Pronunciation edit

Verb edit

varar (first-person singular present varo, first-person singular preterite varei, past participle varado)

  1. (takes a reflexive pronoun) to become crippled
    Synonyms: eivar, toller
  2. (nautical) to beach, strand

Conjugation edit

Derived terms edit

References edit

  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “varar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Icelandic edit

Noun edit

varar

  1. indefinite genitive singular of vör

Portuguese edit

Etymology edit

From vara (stick, rod) +‎ -ar.

Pronunciation edit

 
 

  • Hyphenation: va‧rar

Verb edit

varar (first-person singular present varo, first-person singular preterite varei, past participle varado)

  1. to overthrow; to pull down
  2. to hit with a stick or rod[1]
  3. to pierce, to go through
    Synonym: atravessar

Conjugation edit

References edit

  1. ^ varar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913

Spanish edit

Etymology edit

Possibly from Late Latin varare, from Latin vara (forked branch, bent pole). Semantic evolution unclear. If so, equivalent to vara (long pole) +‎ -ar.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /baˈɾaɾ/ [baˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: va‧rar

Verb edit

varar (first-person singular present varo, first-person singular preterite varé, past participle varado)

  1. to beach
  2. to run aground
  3. to strand

Conjugation edit

Derived terms edit

References edit

  • Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN

Further reading edit

Swedish edit

Noun edit

varar

  1. indefinite plural of var

Verb edit

varar

  1. present indicative of vara