vast
English edit
Etymology edit
From Middle French vaste, from Latin vastus (“void, immense”). Related to waste and German Wüste.
Pronunciation edit
- (Received Pronunciation) enPR: väst, IPA(key): /vɑːst/
- (Northern England, Scotland) IPA(key): /vast/
- (US) IPA(key): /væst/
Audio (US): (file) - Rhymes: -ɑːst
Adjective edit
vast (comparative vaster or more vast, superlative vastest or most vast)
- Very large or wide (literally or figuratively).
- The Sahara desert is vast.
- There is a vast difference between them.
- Very great in size, amount, degree, intensity, or especially extent.
- 1658, Thomas Browne, “The Garden of Cyrus. […]. Chapter III.”, in Hydriotaphia, Urne-buriall, […] Together with The Garden of Cyrus, […], London: […] Hen[ry] Brome […], →OCLC, page 136:
- The exiguity and ſmallneſſe of ſome ſeeds extending to large productions is one of the magnalities of nature, ſomewhat illuſtrating the work of the Creation, and vaſt production from nothing.
- 1951 October, R. S. McNaught, “Lines of Approach”, in Railway Magazine, page 703:
- Another place where, from the aesthetic point of view, a long tunnel would have been a real blessing, is East London as viewed from the carriage window on the old Great Eastern line. Despite a vast change from crowded slums to tracts of wasteland, due to its grim wartime experience, this approach still provides a shabby and unworthy introduction to the great capital.
- 2012 March-April, Anna Lena Phillips, “Sneaky Silk Moths”, in American Scientist[1], volume 100, number 2, page 172:
- Last spring, the periodical cicadas emerged across eastern North America. Their vast numbers and short above-ground life spans inspired awe and irritation in humans—and made for good meals for birds and small mammals.
- (obsolete) Waste; desert; desolate; lonely.
- c. 1593 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Richard the Third: […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene iv]:
- the empty, vast, and wandering air
Translations edit
|
Noun edit
vast (plural vasts)
- (poetic) A vast space.
- c. 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Winters Tale”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene i]:
- they have seemed to be together, though absent, shook hands, as over a vast, and embraced, as it were, from the ends of opposed winds.
Derived terms edit
Anagrams edit
Catalan edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adjective edit
vast (feminine vasta, masculine plural vasts or vastos, feminine plural vastes)
Related terms edit
Further reading edit
- “vast” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “vast”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “vast” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “vast” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Middle Dutch vast, from Old Dutch fast, from Proto-West Germanic *fastī, from Proto-Germanic *fastuz.
Adjective edit
vast (comparative vaster, superlative meest vast or vastst)
- firm, fast, tight
- fixed, not moving or changing
- Kunnen we de vaste lasten dragen?
- Can we sustain the fixed costs?
- stuck, unable to get out
- Haar hand zat vast in het gat.
- Her hand was stuck in the hole.
- (chemistry) in the solid state
- Bij kamertemperatuur is het een vaste stof.
- It is a solid substance at room temperature.
- (botany) perennial
- Hij heeft een aantal vaste planten gepoot.
- He has planted a few perennial plants.
- (of a telephone) using a landline
- Is er een vaste verbinding?
- Is there a landline connection?
Inflection edit
Declension of vast | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | vast | |||
inflected | vaste | |||
comparative | vaster | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | vast | vaster | het vastst het vastste | |
indefinite | m./f. sing. | vaste | vastere | vastste |
n. sing. | vast | vaster | vastste | |
plural | vaste | vastere | vastste | |
definite | vaste | vastere | vastste | |
partitive | vasts | vasters | — |
Derived terms edit
Descendants edit
Adverb edit
vast
- (obsolete) almost; about; close to
- surely, certainly
- Synonym: zeker
- (informal, sarcastically) sure, yeah, right
- Mijn hond at mijn huiswerk. — Ja, vast!
- My dog ate my homework. — Yeah, right!
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
vast
- inflection of vasten:
Estonian edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *vasta, from Proto-Finno-Permic *wasta (“a place opposite or across”). Cognate to Finnish vasta, Votic vassõ, Northern Sami vuostá, Erzya вастомс (vastoms, “to meet; to receive”), Moksha васта (vasta, “place; distance”) and possibly Western Mari ваштареш (vaštareš, “against; across”).[1]
Adverb edit
vast (not comparable)
Derived terms edit
References edit
Ingrian edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *vasta. Cognates include Finnish vasta and Estonian vast.
Pronunciation edit
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈʋɑstɑ/, [ˈʋɑs̠t]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈʋɑst/, [ˈʋɑʃt]
- Rhymes: -ɑst
- Hyphenation: vast
- Homophone: vasta
Adverb edit
vast
Synonyms edit
Preposition edit
vast (+ partitive)
Derived terms edit
References edit
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 645
Livonian edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *vasta, from Proto-Finno-Permic *wasta (“a place opposite or across”). Cognate with Finnish vasta-, vastaan, vasten.
Preposition edit
vast
Ludian edit
Etymology edit
Probably borrowed from Old East Slavic хвостъ (xvostŭ); see vasta.
Noun edit
vast
- bundle (of switches for the sauna)
Old Norse edit
Verb edit
vast
Romani edit
Etymology edit
Inherited from Sanskrit हस्त (hasta). Compare Punjabi ਹੱਥ (hatth), Hindi हाथ (hāth), Bengali হাত (hat); compare also Persian دست (dast).
Noun edit
vast m (nominative plural vasta)
Derived terms edit
References edit
- Boretzky, Norbert, Igla, Birgit (1994) “vast”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 297
- Marcel Courthiade (2009) “o vast, -es- m. -a, -en-”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 373
Romanian edit
Etymology edit
Borrowed from French vaste, from Latin vastus.
Pronunciation edit
Audio: (file)
Adjective edit
vast m or n (feminine singular vastă, masculine plural vaști, feminine and neuter plural vaste)
Declension edit
Related terms edit
Veps edit
Etymology edit
Probably borrowed from Old East Slavic хвостъ (xvostŭ); see vasta.
Noun edit
vast
Declension edit
Inflection of vast (inflection type 5/sana) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | vast | ||
genitive sing. | vastan | ||
partitive sing. | vastad | ||
partitive plur. | vastoid | ||
singular | plural | ||
nominative | vast | vastad | |
accusative | vastan | vastad | |
genitive | vastan | vastoiden | |
partitive | vastad | vastoid | |
essive-instructive | vastan | vastoin | |
translative | vastaks | vastoikš | |
inessive | vastas | vastoiš | |
elative | vastaspäi | vastoišpäi | |
illative | vastaha vastha |
vastoihe | |
adessive | vastal | vastoil | |
ablative | vastalpäi | vastoilpäi | |
allative | vastale | vastoile | |
abessive | vastata | vastoita | |
comitative | vastanke | vastoidenke | |
prolative | vastadme | vastoidme | |
approximative I | vastanno | vastoidenno | |
approximative II | vastannoks | vastoidennoks | |
egressive | vastannopäi | vastoidennopäi | |
terminative I | vastahasai vasthasai |
vastoihesai | |
terminative II | vastalesai | vastoilesai | |
terminative III | vastassai | — | |
additive I | vastahapäi vasthapäi |
vastoihepäi | |
additive II | vastalepäi | vastoilepäi |
- English terms derived from Proto-Italic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁weh₂-
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɑːst
- Rhymes:English/ɑːst/1 syllable
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English terms with obsolete senses
- English nouns
- English countable nouns
- English poetic terms
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɑst
- Rhymes:Dutch/ɑst/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Dutch terms with usage examples
- nl:Chemistry
- nl:Botany
- Dutch adverbs
- Dutch terms with obsolete senses
- Dutch informal terms
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian terms inherited from Proto-Finno-Permic
- Estonian terms derived from Proto-Finno-Permic
- Estonian lemmas
- Estonian adverbs
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑst
- Rhymes:Ingrian/ɑst/1 syllable
- Ingrian terms with homophones
- Ingrian lemmas
- Ingrian adverbs
- Ingrian prepositions
- Livonian terms derived from Proto-Finnic
- Livonian terms derived from Proto-Finno-Permic
- Livonian lemmas
- Livonian prepositions
- Ludian terms borrowed from Old East Slavic
- Ludian terms derived from Old East Slavic
- Ludian lemmas
- Ludian nouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse verb forms
- Romani terms derived from Proto-Indo-Aryan
- Romani terms inherited from Proto-Indo-Aryan
- Romani terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Romani terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Romani terms derived from Proto-Indo-European
- Romani terms inherited from Proto-Indo-European
- Romani terms inherited from Sanskrit
- Romani terms derived from Sanskrit
- Romani lemmas
- Romani nouns
- Romani masculine nouns
- rom:Anatomy
- Romani 1-syllable words
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with audio links
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Veps terms borrowed from Old East Slavic
- Veps terms derived from Old East Slavic
- Veps lemmas
- Veps nouns
- Veps sana-type nominals