warden
English edit
Pronunciation edit
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈwɔːdən/
- (US) IPA(key): /ˈwɔɹdən/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɔː(ɹ)dən
Etymology 1 edit
From Middle English wardein, from Anglo-Norman wardein, from warder (“to guard”), variant of Old French guarder (“to guard”) (whence modern French garder, also English guard), from Proto-Germanic *ward-; related to Old High German wartēn (“to watch”). Compare guardian, French gardien, from Old French guardian, guardein. Compare also ward and reward. Doublet of guardian.
Noun edit
warden (plural wardens)
- (archaic or literary) A guard or watchman.
- 1819 December 20 (indicated as 1820), Walter Scott, chapter IV, in Ivanhoe; a Romance. […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] Archibald Constable and Co.; London: Hurst, Robinson, and Co. […], →OCLC:
- He called to the wardens on the outside battlements.
- A chief administrative officer of a prison.
- 1934, Nathanael West, “Chapter 7”, in A Cool Million[1]:
- The warden of the state prison, Ezekiel Purdy, was a kind man if stern. He invariably made all newcomers a little speech of welcome […]
- An official charged with supervisory duties or with the enforcement of specific laws or regulations; such as a game warden or air-raid warden.
- A governing official in various institutions
- the warden of a college
Derived terms edit
Descendants edit
Translations edit
|
|
Verb edit
warden (third-person singular simple present wardens, present participle wardening, simple past and past participle wardened)
- To carry out the duties of a warden.
Etymology 2 edit
From Middle English wardon, origin uncertain; perhaps from Anglo-Norman or Anglo-Latin wardo, -ōnis.[1]
Noun edit
warden (plural wardens)
- A variety of pear.
- c. 1607–1611, Francis Beaumont, John Fletcher, “Cupid’s Revenge”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1679, →OCLC, Act II, scene i:
- Faith I would have had him rosted like a warden in a brown Paper, and no more talk on’t:
- c. 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Winters Tale”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene iii]:
- I must have saffron to colour the warden pies;
- 1625, Francis [Bacon], “Of Gardens”, in The Essayes […], 3rd edition, London: […] Iohn Haviland for Hanna Barret, →OCLC:
- In September, come Grapes; Apples; Poppies of all colours; Peaches; Melo-Cotones; Nectarines; Cornelians; Wardens; Quinces.
- 1903, E. Bartrum, The Book of Pears and Plums[2], London: John Lane, page 30:
- Wardens, a name given to pears which never melt, are long keeping, and used for cooking only. The name comes from the Cistercian Abbey of Warden in Beds. Parkinson’s Warden is now Black Worcester. There are Spanish, White and Red Wardens.
See also edit
- Warden on Wikipedia.Wikipedia
- Warden in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911)
References edit
- ^ “wardǒun, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Anagrams edit
Welsh edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
warden m (plural wardeniaid or wardeiniaid)
Derived terms edit
Mutation edit
H-prothesis does not affect this word as the ⟨w⟩ here represents the semivowel /w/ rather than a vowel sound.
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɔː(ɹ)dən
- Rhymes:English/ɔː(ɹ)dən/2 syllables
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Old French
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with archaic senses
- English literary terms
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- English verbs
- English terms derived from Latin
- en:Occupations
- en:Pear cultivars
- en:People
- en:Prison
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns
- cy:Occupations