Eala ðu góde rod, þe wlite and fægernysse of Drihtnes lymum underfenge, ðu wære gefyrn gewilnod and carfullice gelufod, butan to-forlætennysse gesoht, and nu æt nextan minum wilnigendum mode gegearcod. Onfoh me fram mannum, and agíf me minum Láreowe, þæt he ðurh ðe me underfō, seðe þurh ðe me alysde."
O thou good cross, which didst receive beauty and fairness from the limbs of the Lord, thou hast been of old desired and carefully loved, without intermission sought by, and now at last prepared for my longing mind. Receive me from men, and give me to my Teacher, that he through thee receive me, who through thee hath redeemed me."