Ukrainian edit

Etymology edit

From Old Church Slavonic олътарь (olŭtarĭ), ultimately from Latin altāre. Compare Romanian oltar, Russian алта́рь (altárʹ), dialectal волтарь (voltarʹ), Serbo-Croatian о̀лта̄р, Slovene oltár.[1]

Pronunciation edit

  • вівта́р: IPA(key): [ʋʲiu̯ˈtar]
  • ві́втар: IPA(key): [ˈʋʲiu̯tɐr]
  • (file)

Noun edit

ві́втар or вівта́р (vívtar or vivtárm inan (genitive ві́втаря or вівтаря́, nominative plural ві́втарі or вівтарі́, genitive plural ві́втарів or вівтарі́в, relational adjective ві́втарний or вівта́рний)

  1. altar
  2. chancel

Declension edit

References edit

  1. ^ Rudnyc'kyj, Ja. (1962–1972) “вівтар”, in An Etymological Dictionary of the Ukrainian Language, volumes 1 (А – Ґ), Winnipeg: Ukrainian Free Academy of Sciences, →LCCN, page 408