See also: їже

Old Church Slavonic edit

Etymology edit

From и (i) +‎ же (že), Proto-Slavic *jь že.

Pronoun edit

иже (iže)

  1. who (relative pronoun)
  2. which, that (relative pronoun)
    • 1581, Ostrog Bible, Leviticus 8.16:
      И҆ взѧ̀ моѷсїи весь тꙋ́къ и҆́же въ ꙋ҆тро́бѣ и҆ по́вразъ ꙗ҆́тре́нїи,...
      I҆ vzę̀ moü̏sii vesĭ túkŭ i҆́že vŭ u҆tróbě i҆ póvrazŭ ja҆́trénii,...
      And he took all the fat that was upon the inwards, and the caul above the liver,...
  3. wherewith, by whom (instrumental case)
  4. whereunto, wherein, whither (accusative case)
  5. what (genitive case)
  6. whereon (prepositional case)

Declension edit

References edit

  • Nikolić, Svetozar (1989) Staroslovenski jezik: Pravopis, glasovi, oblici, Beograd

Old East Slavic edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Proto-Slavic *jь že, equivalent to и (i, he) +‎ -же (-že). Cognates include Old Church Slavonic иже (iže).

Pronunciation edit

  • (ca. 9th CE) IPA(key): /ˈjɪʑɛ/
  • (ca. 11th CE) IPA(key): /ˈjɪʑɛ/
  • (ca. 13th CE) IPA(key): /ˈjɛʑɛ/
  • Hyphenation: и‧же

Pronoun edit

иже (iže)

  1. who, which, that (relative pronoun)

Declension edit

References edit

  • Sreznevsky, Izmail I. (1893) “иже”, in Матеріалы для Словаря древне-русскаго языка по письменнымъ памятникамъ [Materials for the Dictionary of the Old East Slavic Language Based on Written Monuments]‎[1] (in Russian), volumes 1 (А – К), Saint Petersburg: Department of Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences, column 1027

Russian edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Borrowed from Old Church Slavonic иже (iže), from Proto-Slavic *jь že.

Pronoun edit

и́же (ížem

  1. (archaic, ecclesiastic or literary) which; et cetera
Usage notes edit
  • In modern Russian, the inflections are not preserved, and various forms are perceived as independent.
Declension edit

Etymology 2 edit

Borrowed from Old Church Slavonic иже (iže).

Noun edit

и́же (ížen inan (indeclinable)

  1. izhe, Church Slavonic name of the Cyrillic letter и