Bulgarian edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Inherited from Proto-Slavic *mьčьta, parsable as Proto-Slavic *mikati +‎ -та (-ta).

Noun edit

мечта́ (mečtáf

  1. fantasy, fancy, daydream (hope or wish)
  2. dream
Declension edit

Etymology 2 edit

Verb edit

мечта́ (mečtá)

  1. second-person singular aorist indicative of мечта́я (mečtája)
  2. third-person singular aorist indicative of мечта́я (mečtája)

References edit

  • мечта”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • мечта”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010

Anagrams edit

Macedonian edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *mьčьta (dream).

Pronunciation edit

Noun edit

мечта (mečtaf

  1. fantasy
  2. imagination

Declension edit

Russian edit

Etymology edit

Borrowed from Old Church Slavonic мьчьта (mĭčĭta), from Proto-Slavic *mьčьta, from *mikati +‎ *-ьta.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [mʲɪt͡ɕˈta]
  • (file)

Noun edit

мечта́ (mečtáf inan (genitive мечты́, nominative plural мечты́, genitive plural мечта́ний* or мечт**) (* The genitive plural мечта́ний given here belongs properly to the related noun мечта́ние (mečtánije); this word defectively lacks a genitive plural. ** Colloquial, proscribed, except in the expression сбы́ча мечт (sbýča mečt, making/fulfilling of dreams).)

  1. fantasy, daydream
  2. dream
    • 2018, Polina Gagarina, Выше головы
      Мы продолжаем биться за свои мечты
      My prodolžajem bitʹsja za svoi mečty
      We keep on fighting for our dreams
      Самая главная мечта его состояла в том, что он хотел, чтобы Ленка полюбила дом и картины, населявшие его так же сильно, как он сам любил все это.
      Samaja glavnaja mečta jevo sostojala v tom, što on xotel, štoby Lenka poljubila dom i kartiny, naseljavšije jevo tak že silʹno, kak on sam ljubil vse eto.
      His main dream concluded that he wanted Lenka to love the home and the pictures that inhabited it as intensely as he loved this all himself.

Declension edit

Related terms edit