Old Armenian edit

Etymology edit

Of Hurro-Urartian origin. Compare Hurrian 𒊍𒋛𒊑 (as-si-ri /⁠assiri, (pl: sarre)⁠/, live booty, captive), itself from Akkadian 𒇽𒀀𒋛𒊒 (LU2a-si-ru /⁠asīru⁠/, captive, prisoner of war, one who is taken in bonds; foreign worker), from Proto-Semitic *ʾasīr- (captive).

Noun edit

ծառայ (caṙay)

  1. servant; slave
    • 5th century, Bible, Job 40.28:[1]
      նուաճիցե՞ս զնա ծառայ յաւիտենական։
      nuačicʻe?s zna caṙay yawitenakan.
      • Translation by Claude E. Cox
        Will you subdue it as your perpetual slave?

Declension edit

Derived terms edit

Descendants edit

  • Armenian: ծառա (caṙa)

References edit

  1. ^ Cox, Claude E. (2006) Armenian Job: reconstructed Greek text, critical edition of the Armenian with English translation (Hebrew University Armenian studies; 8), Leuven – Paris – Dudley, MA: Peeters, page 260

Further reading edit

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “ծառայ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “ծառայ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Diakonoff, Igor M. (1985) “Hurro-Urartian Borrowings in Old Armenian”, in Journal of the American Oriental Society[1], volume 105, number 4, pages 597–603
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “ծառայ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy