Armenian edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Middle Armenian ծոր (cor).

Alternative forms edit

Noun edit

ծոր (cor)

  1. common barberry, Berberis vulgaris (plant and berry)
    Synonyms: կծոխուր (kcoxur), զրիշկ (zrišk), (plant) ծորենի (coreni)
Declension edit

Further reading edit

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “ծոր”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, pages 468–469

Etymology 2 edit

From ծորալ (coral).

Noun edit

ծոր (cor)

  1. an act of leaking, trickling of liquids and viscous materials
    Synonym: ծորում (corum)
Declension edit

Middle Armenian edit

 
Berberis vulgaris

Etymology edit

The origin is unknown. Compare dialectal Georgian წორო (c̣oro), მწორო (mc̣oro, rowan). For the semantics see the correspondence in սին (sin).

Noun edit

ծոր (cor)

  1. common barberry, Berberis vulgaris (plant and berry)
    Synonyms: կոծոխուր (kocoxur), զրիշկ (zrišk)

Derived terms edit

Descendants edit

  • Armenian: ծոր (cor)

References edit

  1. ^ Basmaǰean, K. Y., editor (1926), Amirtovlatʻi Amasiacʻwoy angitacʻ anpēt [Useless for Ignoramuses of Amirdovlatʿ Amasiacʿi]‎[1], Vienna: Mekhitarist Press, § 1307, page 236
  2. ^ Vardanjan, Stella (1990) Амирдовлат Амасиаци, Ненужное для неучей (in Russian), Moscow: Nauka, § 1053, page 192

Further reading edit

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “ծոր”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, pages 468–469
  • Ališan, Ġewond (1895) “ծոր”, in Haybusak kam haykakan busabaṙutʻiwn [Armenian Botany] (in Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy, § 1218, page 277
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836) “ծոր”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), volume I, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 1026b
  • Bläsing, Uwe (2019) “Die armenischen Pflanzennamen in Peter Simon Pallas’ Flora Rossica. Eine Studie zu Etymologie und sprachlicher Interaktion”, in U. Bläsing, J. Dum-Tragut, T.M. van Lint, editors, Armenian, Hittite, and Indo-European Studies: A Commemoration Volume for Jos J.S. Weitenberg (Hebrew University Armenian Studies; 15) (in German), Leuven: Peeters, page 31, footnote 59
  • Ġazaryan, Ṙ. S., Avetisyan, H. M. (2009) “ծոր”, in Miǰin hayereni baṙaran [Dictionary of Middle Armenian] (in Armenian), 2nd edition, Yerevan: University Press, page 350a
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “ծոր”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 315ab
  • Seidel, Ernst (1908) Mechithar’s, des Meisterarztes aus Her, ‘Trost bei Fiebern’: nach dem Venediger Druck vom Jahre 1832 zum ersten Male aus dem Mittelarmenischen übersetzt und erläutert (in German), Leipzig: Verlag von Johann Ambrosius Barth, § 138, page 154