Old Armenian edit

Etymology edit

An Iranian borrowing: compare Middle Persian [Book Pahlavi needed] (mwšt' /⁠mušt⁠/, fist), Persian مشت (mošt, fist; handful), Sanskrit मुष्टिका (muṣṭikā, handful). For the sense development compare Latin manipulus (handful, bundle) and Armenian դաստա (dasta, bundle) beside Persian دست (dast, hand).

Noun edit

մշտիկ (mštik)

  1. bundle, brush, aspergillum usually made of hyssop or thyme and used for sprinkling liquids
    մշտիկ զոպայիmštik zopayibundle of hyssop
  2. sponge

Declension edit

Further reading edit

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1977) “մշտիկ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume III, Yerevan: University Press, page 336b
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “մշտիկ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Hübschmann, Heinrich (1897) Armenische Grammatik. 1. Theil: Armenische Etymologie (in German), Leipzig: Breitkopf & Härtel, page 195
  • Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, page 457
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “մշտիկ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy