Aramaic edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Compare Akkadian 𒋗𒋧 (/⁠paqādu⁠/, to entrust)

Verb edit

פקד (pqad)

  1. to command

Hebrew edit

Root
פ־ק־ד (p-q-d)

Verb edit

פָּקַד (pakád) third-singular masculine past (pa'al construction)

  1. (transitive) to count
    • Tanach, Numbers 3:15, with translation of the King James Version:
      פְּקֹד אֶת בְּנֵי לֵוִי לְבֵית אֲבֹתָם לְמִשְׁפְּחֹתָם כָּל זָכָר מִבֶּן חֹדֶשׁ וָמַעְלָה תִּפְקְדֵם
      p'kod et b'ne leví l'vet avotám l'mishp'chotám kol zachár mibén chódesh vamá'la tifk'dém
      Number the children of Levi after the house of their fathers, by their families: every male from a month old and upward shalt thou number them.
  2. (transitive) to visit, befall, remember
    • Tanach, Exodus 3:16, with translation of the Jewish Publication Society:
      פָּקֹד פָּקַדְתִּי אֶתְכֶם
      pakód pakádti etchém
      I have surely remembered you
    • Tanach, Exodus 20:4, with translation of the Jewish Publication Society:
      פֹּקֵד עֲו‍ֹן אָבֹת עַל בָּנִים
      pokéd avón avót al baním
      visiting the iniquity of the fathers upon the children
    • Tanach, Ruth 1:6, with translation of the King James Version:
      כִּי פָקַד יהוה אֶת עַמּוֹ לָתֵת לָהֶם לָחֶם
      ki fakád YHVH et amó latét lahém láchem
      how that the Lord had visited his people in giving them bread

Conjugation edit

Verb edit

פִּקֵּד (pikéd) third-singular masculine past (pi'el construction)

  1. defective spelling of פיקד

Verb edit

פֻּּקַּד (pukád) third-singular masculine past (pu'al construction)

  1. defective spelling of פוקד