Persian

edit

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? xwašāḇ
Dari reading? xušāb
Iranian reading? xošâb
Tajik reading? xušob

Etymology 1

edit

From خوش (xoš, pleasant) +‎ آب (âb, water).

Adjective

edit
Dari خوشاب
Iranian Persian
Tajik хушоб

خوشاب (xošâb)

  1. glossy; pearly; lustrous
    • c. 1260, Amīr Khusraw, “Rubaʿī”, in دیوان امیرخسرو [The Divān of Amīr Khusraw]‎[1]:
      ایزد که به زلفت شکن و تاب نهاد
      در لعل لبت لولوی خوشاب نهاد
      ēzad ki ba zolf-at šikan u tāb nihād
      dar la'l-i lab-at lūlū-yi xwašāb nihād
      The God who placed curls and twirls on your tresses
      Placed lustrous pearls on the ruby of your lips.
      (Classical Persian transliteration)

Etymology 2

edit

Noun

edit

خوشاب (xōšâb or xušâb)

  1. compote (fruit dish)
Descendants
edit
  • Ottoman Turkish: خوشاب (hoşab)

Urdu

edit
 
Urdu Wikipedia has an article on:
Wikipedia ur

Etymology

edit

From خوش (xuś, sweet) + آب (āb, water), both elements from Persian.

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

خُوشَاب (xūśābm (Hindi spelling ख़ुशाब)

  1. Khushab (a city in Khushab district, Punjab, Pakistan)