Assyrian Neo-Aramaic edit

Etymology edit

Root
ܐ ܙ ܠ (ˀ z l)
3 terms

From Aramaic אֲזַל (ʾăzal); related to Hebrew אָזַל (azál, to be used up, be gone).

Pronunciation edit

  • (standard) IPA(key): [ʔɑːzelː]
  • (Urmian) IPA(key): [ʔɑːzɪlː]

Verb edit

ܐܵܙܹܠ (āzēl) (present participle ܐ݇ܙܵܠܵܐ (zālā), past participle ܐ݇ܙܝܼܠܵܐ (zīlā))

  1. to go, depart
    ܐܲܝܟܵܐ ܝܘܸܬ ܒܹܐ݇ܙܵܠܵܐ ܐܵܕܝܼܵܐ؟aykā ìwet bēzālā ādīyā?Where are you going now?
    ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܝܼ ܠܕܘܼܟܵܢܵܐ ܩܵܐ ܕܙܵܒ݂ܢܹܢ ܟܬ݂ܵܒ݂ܹ̈ܐ ܚܲܕܬܹ̈ܐ.zīl lī l-dūkānā qā d-zāḇnēn kṯāḇē ḥadtē.I went to the store to buy new books.
  2. (colloquial) gone, wasted, damaged in an irreparable manner
    ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܵܗ̇ ܪܲܕܵܝܬܝܼzīl lāh raddāytīMy car is done for.

Usage notes edit

  • In some dialects of colloquial Assyrian Neo-Aramaic, such as Urmian, the gerund ܐ݇ܙܵܠܵܐ (zālā), past, and imperative forms of this verb are not used; the corresponding forms of ܪܵܚܹܫ (rāḥēš) are used instead.
  • In some dialects of Nineveh Plains, the forms ܣܓ݂ܝܼ (sḡī) and ܣܲܓܝܼ (sagī) are used for the imperative form instead, coming from the archaic verb ܣܵܓ݂ܹܐ (sāḡē, to go), which outside the imperative form is mostly attested in other Aramaic dialects and rarely in Classical Syriac.

Conjugation edit

Derived terms edit