Assyrian Neo-Aramaic edit

Root
ܐ ܪ ܚ (ˀ r ḥ)
3 terms

Etymology 1 edit

From Aramaic אָרְחָא (ˀārḥā), equivalent to the active participle of ܐܵܪܹܚ (ārēḥ, to journey, to travel); compare Hebrew אוֹרֵחַ (oréakh). The first sense developed from the second, where travelers were regularly treated as guests, and guests from other villages would typically travel long distances.

Pronunciation edit

  • (standard) IPA(key): [ʔɑrːxɑː]

Noun edit

ܐܵܪܚܵܐ (ārḥām sg (plural ܐܵܪ̈ܚܹܐ (ārḥē), feminine ܐܵܪܸܚܬܵܐ (āriḥtā))

  1. guest, visitor
    Synonym: ܣܲܚܒܪܵܢܵܐ (saḥbrānā)
  2. traveller, wayfarer, passer-by
Inflection edit
Derived terms edit
Related terms edit

Etymology 2 edit

 
ܐܪܚܐ (ܡܛܚܢܐ ܕܡܝ̈ܐ)

From Aramaic רְחֵא/ܪܚܹܐ (rḥē) with a prosthetic alaph, the absolute form of רַחְיָא (raḥyā); compare Classical Syriac ܪܲܚܝܵܐ (mill, millstone), notice both having the feminine gender despite a masculine noun structure; compare also Arabic رَحَى (raḥā, millstone) and Hebrew רֵחַיִם (rekháyim, millstone, grindstone).

Pronunciation edit

  • (standard) IPA(key): [ʔɪrːxeː]
  • (Urmian) IPA(key): [ʔarːxeː], [ʔɪrːxeː]
  • (Nineveh Plains) IPA(key): [ʔarːxeː]

Noun edit

ܐܸܪܚܹܐ (irḥēf sg (plural ܐܸܪ̈ܚܵܬ݂ܹܐ (irḥāṯē) or ܐܸܪ̈ܚܲܘܵܬ݂ܵܐ (irḥawwāṯā))

  1. watermill
    • Matthew 18:6:
      ܘܡ̇ܢ ܕܗܵܘܹܐ ܬܘܼܪܩܵܠܵܐ ܠܚܲܕ݇ ܡ̣ܢ ܗܵܠܹܝܢ ܙܥܘܿܪܹ̈ܐ ܕܟܹܐ ܗܲܡܸܢܝܼ ܒܝܼܝܼ، ܦܲܩܵܚܵܐ ܝܗ݇ܘܵܐ ܐܸܠܹܗ ܕܗܵܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܬܸܠܝܵܐ ܟܹܐܦܵܐ ܕܐܸܪܚܹܐ ܒܩܕ݂ܵܠܹܗ ܘܗܵܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ ܪܘܼܦܝܵܐ ܒܥܘܼܡܩܵܐ ܕܝܵܡܵܐ.
      w-man d-hāwē turqālā l-ḥa min hālēn zˁōrē d-kē hamminī bīyī, paqqāḥā ìwā illēh d-hāwē wā tilyā kēpā d-irḥē b-qḏālēh w-hāwē wā rupyā b-ˁumqā d-yāmā.
      Whoever causes one of these little ones who believe in Me to sin, it would be better for him if a millstone were hung around his neck, and he were drowned in the depth of the sea.
Inflection edit
See also edit

References edit

Classical Syriac edit

Etymology 1 edit

From Akkadian 𒋞𒀖 (arḫu [SIG4.AB2]).

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Uncertain.

Noun edit

ܐܪܚܐ (transliteration neededm (plural ܐܪܚܐ)

  1. half roof tile
Inflection edit

Etymology 2 edit

From the root ܐ-ܪ-ܚ (ʾ-r-ḥ) related to going or travelling. Compare Hebrew אוֹרֵחַ (ʾôrḗaḥ).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ʔɑrħɑ(ʔ)] (singular)
  • IPA(key): [ʔɑrħe(ʔ)] (plural)

Noun edit

ܐܪܚܐ (transliteration neededm (plural ܐܪܚܐ)

  1. traveller, wayfarer, passer-by
  2. guest, visitor
Inflection edit

Etymology 3 edit

Pronunciation edit

Noun edit

ܐܪܚܐ (transliteration neededf (plural ܐܪܚܬܐ)

  1. Alternative form of ܐܘܪܚܐ
Inflection edit

References edit

  • ˀrḥ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 2012-18-28
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, p. 19a
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, p. 28b
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, p. 98a