Assyrian Neo-Aramaic edit

Etymology edit

Literally, To put the mind to; compare similar in Hebrew שָׂם לֵב (sam lev, literally to put heart to).

Pronunciation edit

  • (standard) IPA(key): [sɑːʔemː‿bɑːlɑː]

Verb edit

ܣܵܐܹܡ ܒܵܠܵܐ (sāˀēm bālā) (present participle ܣܝܵܡܵܐ ܒܵܠܵܐ (syāmā bālā), past participle ܣܝܼܡܵܐ ܒܵܠܵܐ (sīmā bālā))

  1. to notice, note, be/become aware [+ ܠ- (object) = to]
    ܗܸܟ̰ ܚܲܕ݇ ܠܹܐ ܣܵܐܹܡ ܒܵܠܵܐ ܠܛܥܘܼܫܝܵܐ.hič ḥa lē sāˀēm bālā l-ṭˁušyā.No one will notice the mistake.
    ܣܝܼܡ ܠܘܼܟ݂ ܒܵܠܵܐ ܠܘܲܪ̈ܕܹܐ ܚܲܕ̈ܬܹܐ ܓܵܘ ܕܵܪܬܵܐ؟sīm lūḵ bālā l-wardē ḥadtē gāw dārtā?Did you notice the flowers in her yard?

Derived terms edit