มรณสัน

Thai edit

Etymology edit

From either of the following:

  1. Sanskrit मरण (maraṇa, death) + संज्ञा (saṃjñā, consciousness; meaning; perception; sign; signal; token; etc); literally "death sign" or "death token".
  2. Sanskrit मरण (maraṇa, death) + आसन्न (āsanna, death).

Pronunciation edit

Orthographicมรณสัน
m r ɳ s ạ n
Phonemic
มอ-ระ-นะ-สัน
m ɒ – r a – n a – s ạ n
RomanizationPaiboonmɔɔ-rá-ná-sǎn
Royal Institutemo-ra-na-san
(standard) IPA(key)/mɔː˧.ra˦˥.na˦˥.san˩˩˦/(R)

Noun edit

มรณสัน (mɔɔ-rá-ná-sǎn)

  1. (archaic) death.

Verb edit

มรณสัน (mɔɔ-rá-ná-sǎn)

  1. (archaic) to die.

Usage notes edit

The term was applied to:

  1. a Buddhist monk holding an ecclesiastical title;.
  2. a nobleman entitled to 400 fiefs (ศักดินา) or more.

References edit

  • Royal Institute of Thailand. (2010). Gòt-mǎai Dtraa Sǎam Duuang Prá-tam-nuun Chà-bàp Râat-chá-ban-dìt-dtà-yá-sà-tǎan กฎหมายตราสามดวง พระทำนูน ฉบับราชบัณฑิตยสถาน [The Code of the Three Great Seals: The Statute – Royal Institute Version]. (in Thai). Bangkok: Royal Institute of Thailand. →ISBN. p. 88.