デモーニッシュ
Japanese
Etymology
From German dämonisch.
Adjective
デモーニッシュ (な-na inflection, romaji demōnisshu)
- (rare) devilish
Inflection
Inflection of "デモーニッシュな"
| Stem forms | Imperfective (未然形) | デモーニッシュだろ | でもーにっしゅだろ | demōnisshu daro |
|---|---|---|---|---|
| Continuative (連用形) | デモーニッシュで | でもーにっしゅで | demōnisshu de | |
| Terminal (終止形) | デモーニッシュだ | でもーにっしゅだ | demōnisshu da | |
| Attributive (連体形) | デモーニッシュな | でもーにっしゅな | demōnisshu na | |
| Hypothetical (仮定形) | デモーニッシュなら | でもーにっしゅなら | demōnisshu nara | |
| Imperative (命令形) | デモーニッシュであれ | でもーにっしゅであれ | demōnisshu de are | |
| Key constructions | Informal negative | デモーニッシュではない デモーニッシュじゃない |
でもーにっしゅではない でもーにっしゅじゃない |
demōnisshu dewa nai demōnisshu ja nai |
| Informal past | デモーニッシュだった | でもーにっしゅだった | demōnisshu datta | |
| Informal negative past | デモーニッシュではなかった デモーニッシュじゃなかった |
でもーにっしゅではなかった でもーにっしゅじゃなかった |
demōnisshu dewa nakatta demōnisshu ja nakatta |
|
| Formal | デモーニッシュです | でもーにっしゅです | demōnisshu desu | |
| Formal negative | デモーニッシュではありません デモーニッシュじゃありません |
でもーにっしゅではありません でもーにっしゅじゃありません |
demōnisshu dewa arimasen demōnisshu ja arimasen |
|
| Formal past | デモーニッシュでした | でもーにっしゅでした | demōnisshu deshita | |
| Formal negative past | デモーニッシュではありませんでした デモーニッシュじゃありませんでした |
でもーにっしゅではありませんでした でもーにっしゅじゃありませんでした |
demōnisshu dewa arimasen deshita demōnisshu ja arimasen deshita |
|
| Conjunctive | デモーニッシュで | でもーにっしゅで | demōnisshu de | |
| Conditional | デモーニッシュなら(ば) | でもーにっしゅなら(ば) | demōnisshu nara(ba) | |
| Provisional | デモーニッシュだったら | でもーにっしゅだったら | demōnisshu dattara | |
| Volitional | デモーニッシュだろう | でもーにっしゅだろう | demōnisshu darō | |
| Adverbial | デモーニッシュに | でもーにっしゅに | demōnisshu ni | |
| Degree | デモーニッシュさ | でもーにっしゅさ | demōnisshusa |
See also
- 魔性 (ましょう, mashō)