南天
Chinese edit
south | day; sky; heaven | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (南天) |
南 | 天 |
Pronunciation edit
Noun edit
南天
Derived terms edit
- 南天竺 (nántiānzhú)
Japanese edit
Kanji in this term | |
---|---|
南 | 天 |
なん Grade: 2 |
てん Grade: 1 |
on’yomi |
Pronunciation edit
- (Tokyo) なんてん [nàńtéń] (Heiban – [0])[1]
- (Tokyo) なんてん [nàńtéꜜǹ] (Nakadaka – [3])[1]
- IPA(key): [nã̠ntẽ̞ɴ]
Etymology 1 edit
From Middle Chinese 南天 (*nom *ten, literally “southern heavens”). Compare modern Chinese 南天 (nántiān).
Noun edit
Etymology 2 edit
Apparently ultimately an abbreviation of Middle Chinese 南天竹 (*nom *ten *djiuk) or 南天竺 (*nom *ten *djiuk?), referring to a type of plant similar to bamboo, originating from an area further to the south (India or Indochina).[2] Compare modern Chinese 南天竺 (nántiān zhú).
Noun edit
- nandina, heavenly bamboo, sacred bamboo: Nandina domestica, a kind of flowering shrub.
- a kind of 家紋 (kamon, “family crest”) featuring the nandina in the design.
Usage notes edit
In biology contexts, this term is spelled in katakana as ナンテン.
Derived terms edit
- 南天紋 (nanten mon): a kind of family crest featuring the nandina in the design.
Proper noun edit
- a female given name