暧昧

MandarinEdit

simpl.
trad. 曖昧

PronunciationEdit

Mandarin (Standard Chinese, Beijing)
Pinyin àimèi
Zhuyin ㄞˋ ㄇㄟˋ
IPA (key) /ˀaɪ̯⁵¹⁻⁵³ meɪ̯⁵¹/

AdjectiveEdit

暧昧 (simplified, Pinyin àimèi, traditional 曖昧)

  1. (of a relationship) intimate but not explicit, showing fondness and (relationship-wise) interest albeit non-actively; (of a thing/person) amorous, flirty, flirtatious; having an affair with somebody; adulterous, illicit
    暧昧矜持目的不是千里之外而是一直保持高度进攻状态自己一点后路不会因此更加尊重别人喜欢容易但是别人尊重需要付出一定努力[1]
    The purpose of having an amorous reservedness is not to keep others at miles away from yourself, but rather to keep him always chasing and courting, and also to leave for yourself a route for retreat (or some space). He will not ignore you because of this; this will make him become more respectful towards you. Being liked by others is not difficult, but becoming respected by others needs some effort.
    周秀娜殭尸战士扮演入世殭尸蒋璐霞发展同性暧昧幸而关系交代点到火辣亲昵场面完全欠奉[2]
    In the new film "Corpse: The new battling soldier", Zhou Xiuna plays the character of a young and inexperienced (revived) female corpse, who developed an amorous lesbian relationship with Jiang Luxia. Thanks to the superficial description of this relationship, the spicy intimacy scenes are completely absent.
  2. vague, obscure, ambiguous, dubious
Last modified on 14 April 2014, at 16:52