極楽
Japanese edit
Kanji in this term | |
---|---|
極 | 楽 |
ごく Grade: 4 |
らく Grade: 2 |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
極樂 (kyūjitai) |
Etymology edit
From Middle Chinese 極樂 (MC gik lak), itself a translation of Sanskrit सुखावती (sukhāvatī),[1][2] the feminine form of सुखवत् (sukhavat, literally “full of joy”).
Pronunciation edit
- (Tokyo) ごくらく [gòkúrákú] (Heiban – [0])[2]
- (Tokyo) ごくらく [gòkúrákúꜜ] (Odaka – [4])[2]
- IPA(key): [ɡo̞kɯ̟ᵝɾa̠kɯ̟ᵝ]
Noun edit
- (Buddhism) Short for 極楽浄土 (Gokuraku Jōdo): pure land (western paradise of Amitabha Buddha)
- (by extension) heaven, paradise
- a pleasure quarters, red-light district
Derived terms edit
Derived terms
- 極楽安養浄土 (Gokuraku An'yō Jōdo)
- 極楽院 (Gokuraku-in)
- 極楽往生 (gokuraku ōjō)
- 極楽落し, 極楽落とし (gokuraku-otoshi)
- 極楽界 (gokuraku-kai)
- 極楽寺 (Gokuraku-ji)
- 極楽浄土 (gokuraku jōdo)
- 極楽世界 (gokuraku sekai)
- 極楽鳥 (gokurakuchō)
- 極楽蜻蛉 (gokuraku tonbo)
- 極楽縄 (gokuraku nawa)
- 極楽の台 (gokuraku no utena)
- 極楽の東門 (gokuraku no tōmon)
- 極楽の迎え (gokuraku no mukae)
- 極楽坊 (gokuraku-bō)
- 極楽曼荼羅 (gokuraku mandara)
- 地獄極楽 (jigoku gokuraku)
- 西方極楽 (Saihō Gokuraku)
Idioms edit
Idioms
Proper noun edit
- a place name
- a surname