耶蘇
See also: 耶穌
Chinese
editFor pronunciation and definitions of 耶蘇 – see 耶穌 (“Jesus”). (This term is a variant form of 耶穌). |
Japanese
editKanji in this term | |
---|---|
耶 | 蘇 |
や Jinmeiyō |
そ Jinmeiyō |
kan'on |
Etymology
editBorrowed from Chinese 耶穌/耶稣 (Yēsū),[1] ultimately from Latin Iēsus.[2]
Doublet of イエス (Iesu), itself a direct transliteration from the Latin.
Proper noun
editDerived terms
editNoun
edit- (by extension) Christianity and Christians as a whole; Christendom
References
edit- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
Categories:
- zh:Christianity
- zh:Biblical characters
- zh:Individuals
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms spelled with 耶
- Chinese terms spelled with 蘇
- Chinese variant forms
- Japanese terms spelled with 耶 read as や
- Japanese terms spelled with 蘇 read as そ
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms borrowed from Chinese
- Japanese terms derived from Chinese
- Japanese terms derived from Latin
- Japanese doublets
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese nouns
- ja:Christianity