衍字
Japanese edit
Kanji in this term | |
---|---|
衍 | 字 |
えん Hyōgaiji |
じ Grade: 1 |
on’yomi | goon |
Etymology edit
Appears to be a coinage in Japanese of Middle Chinese-derived components, as a compound of 衍 (en, “extra, superfluous”) + 字 (ji, “character, letter”).
First attested in a text from 1477.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
- [from 1477] an extra or superfluous character or letter (added by mistake): a kind of typo
See also edit
References edit
- ^ “衍字”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”)[1] (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN