Korean edit

Etymology edit

Translation of the English name. From 대륙 (大陸, daeryuk, “continent”) + 종개 (jonggae, “Siberian stone loach”).

Pronunciation edit

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈtɛ(ː)ɾjuk̚t͡ɕ͈o̞ŋɡɛ] ~ [ˈte̞(ː)ɾjuk̚t͡ɕ͈o̞ŋɡe̞]
  • Phonetic hangul: [(ː)/(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?daeryukjonggae
Revised Romanization (translit.)?daelyugjonggae
McCune–Reischauer?taeryukchonggae
Yale Romanization?tāylyukcongkay

Noun edit

대륙종개 (daeryukjonggae)

  1. The continental stone loach, Orthrias nudus.

References edit

  • National Institute of the Korean Language (Naver.com mirror) (2007 January 20 (last accessed)) “대륙종개 [daeryukjonggae]”, in 표준국어대사전 [pyojun'gugeodaesajeon]‎[1]
  • 김, 익수 with 박종영 (2002) “대륙종개”, in 한국의 민물고기, Seoul: Kyo-Hak Publishing, →ISBN, page 195