Korean edit

Etymology edit

From 도화 (桃花, dohwa, “peach blossom”) + 뱅어 (, baeng'eo, “Japanese icefish”).

Pronunciation edit

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [to̞βwa̠bɛŋʌ̹] ~ [to̞βwa̠be̞ŋʌ̹]
  • Phonetic hangul: [/]
Romanizations
Revised Romanization?dohwabaeng'eo
Revised Romanization (translit.)?dohwabaeng'eo
McCune–Reischauer?tohwabaengŏ
Yale Romanization?tohwapaynge

Noun edit

도화뱅어 (dohwabaeng'eo)

  1. The flower icefish, Neosalanx andersoni.

Synonyms edit

References edit

  • National Institute of the Korean Language (Naver.com mirror) (2007 January 22 (last accessed)) “도화뱅어 [dohwabaeng'eo]”, in 표준국어대사전 [pyojun'gugeodaesajeon]‎[1]
  • 김, 익수 with 박종영 (2002) “도화뱅어”, in 한국의 민물고기, Seoul: Kyo-Hak Publishing, →ISBN, page 269