Korean edit

Etymology edit

Literally "true sculpin." From (cham, “truly”) + 둑중개 (dukjunggae, “Siberian sculpin”).

Pronunciation edit

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕʰa̠mduk̚t͡ɕ͈uŋɡɛ] ~ [t͡ɕʰa̠mduk̚t͡ɕ͈uŋɡe̞]
  • Phonetic hangul: [/]
Romanizations
Revised Romanization?chamdukjunggae
Revised Romanization (translit.)?chamdugjunggae
McCune–Reischauer?ch'amdukchunggae
Yale Romanization?chamtwukcwungkay

Noun edit

참둑중개 (chamdukjunggae)

  1. The Cherskii's sculpin, Cottus czerskii.

Synonyms edit

References edit

  • National Institute of the Korean Language (Naver.com mirror) (2007 January 22 (last accessed)) “참둑중개 [chamdukjunggae]”, in 표준국어대사전 [pyojun'gugeodaesajeon]‎[1]
  • 김, 익수 with 박종영 (2002) “참둑중개”, in 한국의 민물고기, Seoul: Kyo-Hak Publishing, →ISBN, page 326